-
RevisionJinaMaoniMhariri
-
OK
-
OK
-
Jeg rettede sproglige samt stavefejl. Jeg oversatte tidligere ikke-oversatte menu-punkter. / I corrected misspellings and semantical errors. I translated menu items within braces.
-
Pas de modification car déjà conforme à la version anglaise 125
-
1
-
Jeg lavede en general ændring af crash til nedbrud samt grammatiske varianter af dette. Desuden rettede jeg stavefejl./ I swapped all instances of the word crash for the danish equivalent nedbrud. I a
-
Pas de modification car déjà conforme à la version anglaise 26
-
Pas de modification car déjà conforme à la version anglaise 32
-
Mise en conformité avec la version anglaise 11
-
Mise en conformité avec la version anglaise 85
-
A solution for users of Compiz
-
Mise en conformité avec la version anglaise 73
-
Mise en conformité avec la version anglaise 28
-
No changes -just translation... partly
-
Pas de modification car déjà conforme à la version anglaise 58
-
fr GlossaireMise en conformité avec la version anglaise 22
-
Pas de modification car déjà conforme à la version anglaise 61
-
Aucune modification car déjà conforme à la version anglaise 30
-
Ubuntu 10.10 eingebaut
-
kleine Aktualisierung