vesper wrote
Hi Daniel2099 (are you from a comic book? ;-)),
Yup, Green Lantern in disguise ;D
philipp schrieb
hi daniel, du kannst dein feedback aber auch gerne hier hinterlassen und wir werden es an die ui-localiser weiterleiten. oder falls es mehr um die korrektur eines speziellen fehlers geht, kannst du das auch über einen bug report melden: https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Localizations (Component: de/German)
Hi Philip, vielen Dank!
Es geht um die Übersetzung von "History" als "Chronik". In allen anderen großen Browsern (Chrome, Opera, Edge, Safari) heißt es Verlauf, deswegen finde ich die Übersetzung in Firefox ungewöhlich und etwas verwirrend. Ich weiß nicht, ob Firefox hier gegenüber den anderen Browser sozusagen herausstehen möchte, was ja auch legitim ist, aber ich glaube, dass es für Otto Normalverbraucher allein aus Gewohnheit schwerer zu verstehen ist, wobei m. M. nach "Verlauf" auch vom Wortlaut leichter verständlich ist. Wenn wir dann z. B. von der "Tab-Chronik" sprechen, bin ich mir nicht sicher, ob so jemand wie mein Vater dann überhaupt weiß, worauf man hinaus will ;)
Ich denke, das würde es für einige "non-techies" leichter machen, Firefox zu bedienen (gerade wenn ihnen Firefox neu ist). Vielleicht gibt es ja bestimmte Gründe, warum das in Firefox anders heißt (wenn ja, würden die mich ehrlich interessieren), und eure Meinung würde mich generell sehr interessieren :)
''vesper [[#post-69935|wrote]]''
<blockquote>
Hi Daniel2099 (are you from a comic book? ;-)),
</blockquote>
Yup, Green Lantern in disguise ;D
''philipp [[#post-69936|schrieb]]''
<blockquote>
hi daniel, du kannst dein feedback aber auch gerne hier hinterlassen und wir werden es an die ui-localiser weiterleiten. oder falls es mehr um die korrektur eines speziellen fehlers geht, kannst du das auch über einen bug report melden: https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Localizations (Component: de/German)
</blockquote>
Hi Philip, vielen Dank!
Es geht um die Übersetzung von "History" als "Chronik". In allen anderen großen Browsern (Chrome, Opera, Edge, Safari) heißt es Verlauf, deswegen finde ich die Übersetzung in Firefox ungewöhlich und etwas verwirrend. Ich weiß nicht, ob Firefox hier gegenüber den anderen Browser sozusagen herausstehen möchte, was ja auch legitim ist, aber ich glaube, dass es für Otto Normalverbraucher allein aus Gewohnheit schwerer zu verstehen ist, wobei m. M. nach "Verlauf" auch vom Wortlaut leichter verständlich ist. Wenn wir dann z. B. von der "Tab-Chronik" sprechen, bin ich mir nicht sicher, ob so jemand wie mein Vater dann überhaupt weiß, worauf man hinaus will ;)
Ich denke, das würde es für einige "non-techies" leichter machen, Firefox zu bedienen (gerade wenn ihnen Firefox neu ist). Vielleicht gibt es ja bestimmte Gründe, warum das in Firefox anders heißt (wenn ja, würden die mich ehrlich interessieren), und eure Meinung würde mich generell sehr interessieren :)