Localization discussions

Azerbaijani (Azərbaycanca) (az)

  1. This is the main L10n forum thread for localizers who translate SUMO into Azerbaijani (Azərbaycanca) (az) Please note, all globally important updates will be posted in the main forum as usual.

    Please use this thread to communicate, post updates, ask questions and greet new localizers.

    Useful Links (if you want to add something here, please PM me)

    Community IRC channel

    Community news

    Locale group

    Locale Leaders, Reviewers

    Articles that need work - the dashboard

    Community hub - l10n

    Global l10n team (MozWiki)

    Getting started with localizing SUMO

    This is the main L10n forum thread for localizers who translate SUMO into '''Azerbaijani (Azərbaycanca) (az)''' Please note, all '''globally''' important updates will be posted in the main forum as usual. Please use this thread to communicate, post updates, ask questions and greet new localizers. '''Useful Links''' (if you want to add something here, please [https://support.mozilla.org/user/vesper PM me]) [https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23mozillaz Community IRC channel] [https://mozillaz.org Community news] [https://support.mozilla.org/groups/azerbaijani-localizers Locale group] [https://support.mozilla.org/kb/locales/az Locale Leaders, Reviewers] [https://support.mozilla.org/az/localization Articles that need work - the dashboard] [https://support.mozilla.org/community/top-contributors/l10n?locale=az Community hub - l10n] [https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:az Global l10n team (MozWiki)] [https://support.mozilla.org/kb/localize-mozilla-support Getting started with localizing SUMO]

    Modified by vesper on

  2. Our IRC Channel: #mozillaz For news: mozillaz.org

    Our IRC Channel: #mozillaz For news: mozillaz.org
  3. Emin Mastizada said

    Our IRC Channel: #mozillaz For news: mozillaz.org

    Added - on the very top - thank you! :)

    ''Emin Mastizada [[#post-64688|said]]'' <blockquote> Our IRC Channel: #mozillaz For news: mozillaz.org </blockquote> Added - on the very top - thank you! :)
  4. Hi, I want to help translate

    Hi, I want to help translate
  5. Babek Asadli said

    Hi, I want to help translate

    Hello, thank you for your interest. You can start by translating articles listed in "Articles that need work - the dashboard" in the top post. This is terminology that we often use for localisation process: Github

    ''Babek Asadli [[#post-83197|said]]'' <blockquote> Hi, I want to help translate </blockquote> Hello, thank you for your interest. You can start by translating articles listed in "Articles that need work - the dashboard" in the top post. This is terminology that we often use for localisation process: [https://github.com/mozillaz/misc/blob/master/terminology/terminology.txt Github]
  6. Okay. Thanks!

    terminology that we often use for localisation process: Github!

    My github resi is lyric-k And Room42 repostry Lyric2iss I brunch that

    Okay. Thanks! terminology that we often use for localisation process: Github! My github resi is lyric-k And Room42 repostry Lyric2iss I brunch that