Compare Revisions
Trợ giúp địa phương hóa Mozilla
Revision 141164:
Revision 141164 by pierreneter on
Revision 141165:
Revision 141165 by pierreneter on
Keywords:
sumo l10n localization kitsune
sumo l10n localization kitsune
Search results summary:
Tìm hiểu xem làm cách nào để dịch một bài viết tại SUMO đến ngôn ngữ của bạn.
Tìm hiểu xem làm cách nào để dịch một bài viết tại SUMO đến ngôn ngữ của bạn.
Content:
Cảm ơn bạn đã đọc những dòng này - có nghĩa là bạn cũng muốn đóng góp cho Trung tâm Hỗ trợ Mozilla toàn cầu. Chỉ hơn một nửa số người dùng Firefox sử dụng tiếng tiếng Anh và chúng tôi phụ thuộc vào những người đóng góp như bạn để hỗ trợ cho mọi người trên thế giới.
Localizer là những người địa phương hóa, bản địa hóa hay nói nôm na là dịch những bài viết từ ngôn ngữ khác sang ngôn ngữ của mình và phổ biến nó, khiến nó giúp ích được cho cộng đồng nơi mà mình đang sinh sống.
Chúng tôi luôn hoan nghênh chào đón những localizer mới đến với nhóm của chúng tôi. Vui lòng xem [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn] của chúng tôi, để xem chúng tôi đang sử dụng ngôn ngữ của bạn hay không. Trong trường hợp bạn không tìm thấy ngôn ngữ của bạn trong danh sách trên, chúng tôi rất muốn làm việc với bạn để thêm nó vào các trang của chúng tôi. Nếu bạn thấy một ngôn ngữ trong danh sách, bạn sẽ có thể nhấp vào tên của nó và xem phần Locale Leader(s) trên đó. Bạn có thể liên hệ với họ để tìm hiểu thêm về việc dịch các bài viết trên SUMO(Support.Mozilla) thành ngôn ngữ của bạn.
= Tôicũng muốn trở thành một localizer. Tôi nên làm gì? =
Đầu tiên:
* [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Tạo một tài khoản SUMO], sẽ cho phép bạn viết trong [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum diễn đàn cộng đồng l10n của chúng tôi] và dịch bất kì bài viết nào bạn thấy trong SUMO.
[[Video:http://youtu.be/IRFal4uO8Wk]]
* Một khi bạn có tài khoản, vui lòng truy cập [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum diễn đàn cộng đồng l10n của chúng tôi] và tự giới thiệu. Cộng đồng của chúng tôi có thể trả lời tất cả các câu hỏi của bạn và giúp bạn bắt đầu.
<!-- (tùy chọn sau này) * QUAN TRỌNG: Bạn phải liên lạc với các Leader địa phương của bạn để nhận các quyền của Editor. Bạn có thể tìm thấy Leader địa phương bằng [https://support.mozilla.org/kb/locales nhấp vào ngôn ngữ của bạn trong danh sách này]-->
== Điều gì xảy ra nếu đã có người trong khu vực địa phương của tôi? ==
Trong trường hợp bạn thấy ngôn ngữ của mình được liệt kê trong [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn], bạn nên nhấp vào tên của Leader địa phương và gửi cho họ một tin nhắn cá nhân để liên lạc. Đừng e ngại, họ sẽ rất vui khi được trò chuyện với bạn - nhắn càng nhiều, càng tốt!
Nếu Leader địa phương không trả lời sau một khoảng thời gian (ít nhất là vài ngày - có thể là vào các ngày lễ hoặc rất bận rộn), hãy thử tìm một Leader địa phương khác hoặc [https://support.mozilla.org/user/vesper Gửi tin nhắn đến Michał], người có thể giúp bạn bắt đầu.
<! - (tùy chọn cho lần sau) QUAN TRỌNG: trước khi bạn bắt đầu làm việc về dịch thuật lần đầu tiên đầu tiên, Locale Leader của bạn sẽ phải cung cấp cho bạn các quyền Editor cho miền địa phương - điều này sẽ cho phép bạn truy cập các tùy chọn dịch. ->
== Nếu không ngôn ngữ của tôi trong danh sách đó thì sao? ==
Nếu bạn không nhìn thấy ngôn ngữ của mình được liệt kê trên [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn], vui lòng [https://support.mozilla.org/user/vesper gửi tin nhắn cá nhân Đến Michał] và bạn sẽ cùng nhau giải quyết những vấn đề này.
{warning} '''Tiếp theo, vui lòng đọc [[How does support localization work?|Làm thế nào hỗ trợ địa phương hóa?]]''' {/warning}
{note} Bạn có bất kỳ câu hỏi nào không? Bạn có cần trợ giúp trong khi bản địa hoá? Vui lòng cho chúng tôi biết, đừng ngần ngại tạo một câu hỏi tại diễn đàn [/forums/l10n-forum l10n]. {/note}
{note}
'''Các bài viết liên quan'''
# '''[[Hỗ trợ cho địa phương hóa Mozilla]]''' ''(Bạn đang ở đây)''
# [[How does support localization work?|Làm thế nào để giúp địa phương hóa?]]
# [[Translating an article|Dịch một bài viết]]
# [[[How do I update articles after their first translation?|Làm cách nào để tôi cập nhật các bài viết sau nó đã có bản dịch đầu tiên?]]
# [[L10N guidelines for reviewing translated articles|L10N Hướng dẫn để xem lại bài dịch]]
# [[How to be a SUMO Locale Leader|Làm thế nào để trở thành một SUMO Locale Leader]]
# [[Markup cheat sheet]]
''Nếu bạn nghĩ rằng một cái gì đó bị thiếu hoặc phải được thêm vào danh sách này, [https://support.mozilla.org/user/vesper liên hệ Michał]
{/note}
Cảm ơn bạn đã đọc những dòng này - có nghĩa là bạn cũng muốn đóng góp cho Trung tâm Hỗ trợ Mozilla toàn cầu. Chỉ hơn một nửa số người dùng Firefox sử dụng tiếng tiếng Anh và chúng tôi phụ thuộc vào những người đóng góp như bạn để hỗ trợ cho mọi người trên thế giới.
Localizer là những người địa phương hóa, bản địa hóa hay nói nôm na là dịch những bài viết từ ngôn ngữ khác sang ngôn ngữ của mình và phổ biến nó, khiến nó giúp ích được cho cộng đồng nơi mà mình đang sinh sống.
Chúng tôi luôn hoan nghênh chào đón những localizer mới đến với nhóm của chúng tôi. Vui lòng xem [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn] của chúng tôi, để xem chúng tôi đang sử dụng ngôn ngữ của bạn hay không. Trong trường hợp bạn không tìm thấy ngôn ngữ của bạn trong danh sách trên, chúng tôi rất muốn làm việc với bạn để thêm nó vào các trang của chúng tôi. Nếu bạn thấy một ngôn ngữ trong danh sách, bạn sẽ có thể nhấp vào tên của nó và xem phần Locale Leader(s) trên đó. Bạn có thể liên hệ với họ để tìm hiểu thêm về việc dịch các bài viết trên SUMO(Support.Mozilla) thành ngôn ngữ của bạn.
= Tôicũng muốn trở thành một localizer. Tôi nên làm gì? =
Đầu tiên:
* [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Tạo một tài khoản SUMO], sẽ cho phép bạn viết trong [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum diễn đàn cộng đồng l10n của chúng tôi] và dịch bất kì bài viết nào bạn thấy trong SUMO.
[[Video:http://youtu.be/IRFal4uO8Wk]]
* Một khi bạn có tài khoản, vui lòng truy cập [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum diễn đàn cộng đồng l10n của chúng tôi] và tự giới thiệu. Cộng đồng của chúng tôi có thể trả lời tất cả các câu hỏi của bạn và giúp bạn bắt đầu.
<!-- (tùy chọn sau này) * QUAN TRỌNG: Bạn phải liên lạc với các Leader địa phương của bạn để nhận các quyền của Editor. Bạn có thể tìm thấy Leader địa phương bằng [https://support.mozilla.org/kb/locales nhấp vào ngôn ngữ của bạn trong danh sách này]-->
== Điều gì xảy ra nếu đã có người trong khu vực địa phương của tôi? ==
Trong trường hợp bạn thấy ngôn ngữ của mình được liệt kê trong [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn], bạn nên nhấp vào tên của Leader địa phương và gửi cho họ một tin nhắn cá nhân để liên lạc. Đừng e ngại, họ sẽ rất vui khi được trò chuyện với bạn - nhắn càng nhiều, càng tốt!
Nếu Leader địa phương không trả lời sau một khoảng thời gian (ít nhất là vài ngày - có thể là vào các ngày lễ hoặc rất bận rộn), hãy thử tìm một Leader địa phương khác hoặc [https://support.mozilla.org/user/vesper Gửi tin nhắn đến Michał], người có thể giúp bạn bắt đầu.
<! - (tùy chọn cho lần sau) QUAN TRỌNG: trước khi bạn bắt đầu làm việc về dịch thuật lần đầu tiên đầu tiên, Locale Leader của bạn sẽ phải cung cấp cho bạn các quyền Editor cho miền địa phương - điều này sẽ cho phép bạn truy cập các tùy chọn dịch. ->
== Nếu không ngôn ngữ của tôi trong danh sách đó thì sao? ==
Nếu bạn không nhìn thấy ngôn ngữ của mình được liệt kê trên [https://support.mozilla.org/kb/locales danh sách các ngôn ngữ có sẵn], vui lòng [https://support.mozilla.org/user/vesper gửi tin nhắn cá nhân Đến Michał] và bạn sẽ cùng nhau giải quyết những vấn đề này.
{warning} '''Tiếp theo, vui lòng đọc [[How does support localization work?|Làm thế nào hỗ trợ địa phương hóa?]]''' {/warning}
{note} Bạn có bất kỳ câu hỏi nào không? Bạn có cần trợ giúp trong khi bản địa hoá? Vui lòng cho chúng tôi biết, đừng ngần ngại tạo một câu hỏi tại diễn đàn [/forums/l10n-forum l10n]. {/note}
{note}
'''Các bài viết liên quan'''
# '''[[Localize Mozilla Support|Hỗ trợ cho địa phương hóa Mozilla]]''' ''(Bạn đang ở đây)''
# [[How does support localization work?|Làm thế nào để giúp địa phương hóa?]]
# [[Translating an article|Dịch một bài viết]]
# [[How do I update articles after their first translation?|Làm cách nào để tôi cập nhật các bài viết sau nó đã có bản dịch đầu tiên?]]
# [[L10N guidelines for reviewing translated articles|L10N Hướng dẫn để xem lại bài dịch]]
# [[How to be a SUMO Locale Leader|Làm thế nào để trở thành một SUMO Locale Leader]]
# [[Markup cheat sheet]]
''Nếu bạn nghĩ rằng một cái gì đó bị thiếu hoặc phải được thêm vào danh sách này, [https://support.mozilla.org/user/vesper liên hệ Michał]
{/note}