-
RevisionTitleCommentEditor
-
初回翻訳
-
Dies ist meine erste Übersetzung für Mozilla SuMo. Ich entschuldige mich im Vorfeld für terminologische und sonstige Fehler. Ich würde mich über die Zusendung eines Glossars freuen, falls Ihnen eins vorliegen sollte. MfG, Katrin Kaufmann
-
Traduction en français de l'article, sans changement des photos
-
Aktualizácia (Update)
-
image translate
-
initial German translation
-
translate
-
Preklad (translation)
-
première traduction, à vérifier svp (pas trop urgent, c’est pour l’Indonésie)
-
small fixes.
-
Immagine Centro controllo con permessi
-
Error fix based on YFdyh000 version
-
Fix some errors
-
优化语句
-
en-US common forum responsesAdded common response for hotfix not received
-
Common response for users who have not received the hotfix
-
Prima stesura. Serve QA
-
altro mio mini edit
-
Approvato mio edit in originale (già applicato) + ulteriori info per Fx per Android
-