Как стать Лидером Локали SUMO

Кто такие Лидеры Локали?

Быть Лидером Локали SUMO - весёлая и полезная задача. Вы помогаете координировать работу вашим сообществом вокруг SUMO, мотивировать участников, проверять статьи, приглашать новых переводчиков и помогать участникам развиваться. Вы можете этого всего и не делать - просто замечательно переводить и рецензировать, но создание здорового и весёлого сообщества вокруг вас поможет вам быстрее выполнить работу и принесёт вам радость сотрудничества и, возможно, новых друзей.

Итак, что вам нужно знать?

Самая важная часть информации: здесь, пожалуйста, подпишитесь на нашу глобальную рассылку Лидеров Локали! :-)

Если вы начали свою локаль в SUMO, вы технически становитесь Лидером Локали с вашим первым вкладом. Не все заинтересованы в том, чтобы быть Лидером Локали с самого начала - эта страница должна помочь вам решить, можете ли вы (и хотите) стать им.

Прежде всего, быть Лидером Локали - отличное упражнение в организации, лидерстве и общении.

Как Лидеру Локали, вам рекомендуется продолжать переводить и вносить новые изменения в Базу Знаний. Таким образом, вы будете учиться на своей работе и работе других.

Будучи Лидером Локали, вы сможете:

  • Приветствовать новых членов сообщества SUMO, которые хотят переводить на ваш язык
  • Совместно с другими Лидерами Локали и рецензентами руководить работой всех редакторов:
  • Помогать организовать и посещать региональные и глобальные события Mozilla
  • Общатся и быть частью глобального сообщества локализаций
  • Предоставлять объективные обзоры материалов, предоставленных всеми редакторами в вашем регионе, и предоставлять конструктивный отзыв об их качестве, который включает в себя:
    • Утверждение хорошие ревизий и поощрение редакторов для продолжения их большой работы
    • Отклонение ревизий, которые могут быть улучшены, и информирование их авторов о том, что и почему может быть лучше

Какие навыки вы можете практиковать и развивать в качестве Лидера Локали?

  • Локализация для Интернета, между английским и вашей целевой (родной) локали
  • Обеспечение качества для онлайн-локализации
  • Управление проектами удаленно (и напрямую)
  • Асинхронное общение для совместных и творческих целей
  • Наставление других удаленно (и напрямую)
  • Координация интернет-сообщества единомышленников

Штат вашего региона

Важно, чтобы вы знали, как поживает ваша локаль. Ваш лучший друг в быстром поиске - это панель инструментов, где вы увидите охват локализации, статьи, требующие перевода и рецензирования. Вы можете найти свою панель инструментов в меню "Инструменты для участников" в верхней части страницы или перейти непосредственно на страницу.

На панели инструментов вы можете найти очень полезные ссылки на левой стороне:

  • Метрики локали: показывает вам метрики с течением времени, чтобы вы могли понять, как работала ваша локаль и как много участников исторически были активными.
  • Команда локализации: здесь вы увидите команды и роли каждого участника. Как Лидер Локали, вы сможете предоставить участникам права на рецензирование. Это позволяет вам легко находить новичков и видеть, кто был активным в последние 90 дней.
  • Последние изменения: здесь вы сможете увидеть, какие именно изменения были сделаны. Вы сможете уточнить поиск по имени пользователя и диапазону дат.
  • Агрегированные метрики: здесь вы сможете увидеть, как обстоят дела с вашей локалью по сравнению с другими.

Вы также должны использовать Центр сообщества, чтобы быстро понять ситуацию в вашем регионе. Он позволяет фильтровать по дате, продукту и уровням активности, а также отправлять сообщения нескольким пользователям одновременно - все из одного места.

Какими должны быть ваши цели?

Приведенные ниже цели перечислены в порядке, в котором вы можете легко следовать, чтобы локализовать SUMO для тех, кто говорит на вашем языке.

Цели Базы Знаний

  1. Перевод страницы Часто задаваемые вопросы
  2. 50% шаблонов переведено
  3. 100% of шаблонов переведено
  4. Топ 20 статей Базы знаний переведено (глобальные)
  5. Топ 50 статей Базы знаний переведено (глобальные)
  6. Топ 100 статей Базы знаний переведено (глобальные)
  7. Топ 20 статей Базы знаний переведено (Firefox)
  8. Топ 50 статей Базы знаний переведено (Firefox)
  9. Топ 100 статей Базы знаний переведено (Firefox)
  10. Топ 20 статей Базы знаний переведено (Firefox для Android)
  11. Топ 50 статей Базы знаний переведено (Firefox для Android)
  12. Топ 20 статей Базы знаний переведено (Firefox OS)
  13. Топ 50 статей Базы знаний переведено (Firefox OS)

Цели UI (пользовательского интерфейса)

  1. 10% или больше UI переведено
  2. 20% или больше UI переведено
  3. 30% или больше UI переведено
  4. 40% или больше UI переведено
  5. 50% или больше UI переведено
  6. 60% или больше UI переведено
  7. 70% или больше UI переведено
  8. 80% или больше UI переведено
  9. 90% или больше UI переведено

Если вы "достигли все цели" не стесняйтесь сообщать другим командам - спасибо!

Если у вас есть вопросы по поводу приоритетов для вашей локали, пожалуйста, свяжитесь с нами на форуме участников, и мы проясним ситуацию.

Руководства по стилю

Что такое руководства по стилю?

Руководство по стилю - это набор стандартов для написания и оформления документов, либо для общего пользования, либо для конкретной публикации, организации или области. Руководство по стилю устанавливается и применяется для улучшения общения. Для этого он обеспечивает и применяет лучшие практики использования и языковой композиции, визуальной композиции, орфографии и типографики. (wikipedia) (example/template)

Руководство по стилю SUMO - это документ, в котором собраны все лингвистические стандарты для локали SUMO, созданные и принятые Лидерами Локали и Рецензентами локалей. Это набор рекомендаций и советов для всех локализаторов - новых и опытных - в контексте типа содержимого, который SUMO представляет во многих доступных локалях.

Руководство по стилю - это документ, на который должны ссылаться все, кто использует локаль. Это золотой стандарт локализации для локали.

Возможно, в вашей локали уже есть руководство по стилю, созданное локализаторами, которые работали на вашем языке до вас.

Также возможно, что вы будете участвовать в создании руководства по стилю с нуля! Это не тривиальная задача, но она помогает всем, кто начинает локализацию проекта после его создания. Создание руководства по стилю является обязанностью Лидеров Локали и Рецензентов.

Как создать руководство по стилю

Лидеры Локали и Рецензенты должны сотрудничать онлайн, чтобы сделать руководство по стилю как можно более широким и окончательным. Хорошей идеей будет взять существующее руководство по стилю (например, из другого проекта) и основать на нём свое собственное руководство по стилю.

Языки - это процессы, а не математические константы, поэтому руководство по стилю должно быть открыто для просмотра и обновления сообществом, использующим его, если это необходимо.

Руководство по стилю должно быть написано в целевой (родной) локали, чтобы все локализаторы могли понять, что в ней содержится, даже если они не являются экспертами в исходной (английской) локали.

Что должно включать руководство по стилю? Некоторые из категорий информации, включённой в руководство по стилю, должны быть:

  • Распространенные типы текста

Наиболее популярные типы текста, которые должны быть локализованы в соответствии с правилами данного руководства по стилю. Тексты SUMO обычно делятся на две большие категории:

    • Статьи ”Как” - объясняющие особенности и опции программного обеспечения на базе Mozilla.
    • Статьи ”Устранение неполадок” - объяснение распространённых или необычных проблем, возникающих при использовании программного обеспечения, и предложение их решений.
  • Терминология

Объяснение терминов и понятий, представленных в источнике, и их аналогов в целевых локалях; может включать список ‘ложных друзей‘ (= термины, которые, по вашему мнению, означают одно, но на самом деле означают другое). Терминология SUMO в основном основана на терминах, собранных в инструменте Transvision.

  • Код в тексте

Объяснение того, как выглядит код в тексте и что следует (и не следует) делать с ним. Например, в SUMO это будет включать опции для отображения разного контента в разных конфигурациях платформы (также известные как теги for).

  • Акронимы и Аббревиатуры

Все хитрые словарные сокращения, которые мы любим использовать в IT. IYKWIM ;-)

  • Капитализация

Какие слова пишутся с большой буквы. Некоторые термины могут даже быть ВСЕМИ КОПИЯМИ!

  • Даты и цифры

Разные локали используют разные форматы для дат и чисел. Например, 03/04/15 означает что-то другое для кого-то из США, а кто-то из Испании

  • Пробелы

То, как разные части текста разделяются пробелами (например, абзацы, изображения, заголовки)

  • Общая орфография, грамматика и пунктуация

Общие правила об орфографии, грамматике и пунктуации в локали. Основы, которые все должны знать наизусть, но это лучше записать для справки.

Как построить сообщество

Построение сообщества - отличный способ достичь всех своих целей в SUMO и получать от этого удовольствие. Здесь родились прекрасные друзья, так что в итоге у вас может быть много друзей. Создание здорового сообщества - это искусство, которое каждый по-разному интерпретирует. Мы дадим вам некоторые идеи и инструменты, вы можете использовать те, которые наилучшим образом адаптируются к вашему стилю:

  • Будьте дружелюбны: дружелюбие - один из самых простых и эффективных способов построить сообщество и побудить людей помочь. Простые фразы, такие как "привет", "спасибо" и "рад снова тебя видеть", действительно мощные.
  • Создавайте полезные материалы: это поможет новым участникам начать работу. Создание руководства по стилю/глоссария и обмен лучшими советами со всеми другими локализаторами также поможет вам и сделает всё сообщество лучше.
  • Награждайте участников: рассказав другим участникам, насколько они хороши в личной и публичной жизни, это отличный способ мотивировать их и выразить признательность. Вы также можете попросить об этом у команды SUMO! Не стесняйтесь обращаться к нам на форум помощников.
  • Организуйте мероприятия: организация мероприятий в Интернете или в реальной жизни - отличный способ лучше узнать своё сообщество и получить дополнительный стимул для достижения цели. Информацию о том, как запросить поддержку мероприятия, вы найдете на нашей вики-странице.
  • Общайтесь: используйте сайт Mozilla вашей страны/региона, языковые или региональные списки рассылки, ветку форума вашей локали, чат или видеозвонки, группы Telegram ... - всё, что работает для вас и других членов сообщества, чтобы сделать совместную работу легче и веселее.
// Следующие хорошие люди помогли написать эту статью:Anticisco Freeman. Вы тоже можете помочь - узнайте как.

Помогла ли эта статья? Пожалуйста, подождите...

Вступите в Поддержку Mozilla