Vergelyk wysigings
Actualités et ressources du contributeur ou de la contributrice
Wysiging 9643:
Wysiging 9643 deur scoobidiver op
Wysiging 10012:
Wysiging 10012 deur scoobidiver op
Sleutelwoorde:
Soekresultaat-opsomming:
Page d'accueil du contributeur
Page d'accueil du contributeur
Inhoud:
<!-- LOCALIZATION NOTE
This section changes every week, so you might want to skip it, we have some stable information further down. When we update this page, we will only mark it as a major change when the stable section changes, not for the expected weekly changes -->
<!-- weekly changes start -->
[[Video:What's up with SUMO - Feb. 7]]
==Les points importants de la semaine 6==
*[https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings/Agenda_2011-02-14 Veuillez ajouter vos questions, commentaires et interrogations à l'ordre du jour de la réunion de la semaine prochaine avant lundi 14 février 2011, 17 H UTC].
*L'hébergement de SUMO passe de San Jose à Phoenix, jeudi.
*Nous avons besoin de comprendre comment rendre public le tableau de bord / faire une version publique du tableau de bord. Jusque là, nous aurons besoin de copier ces indicateurs dans la [http://spreadsheets.google.com/ccc?key=piA-a-dXCL2p7vB5pTu0HKA&hl=en feuille de calcul].
*Le travail continue sur les mises à jour pour Fx 4 :
**Généralement en essayant de travailler sur les articles [https://support.mozilla.com/en-US/contributors/most-visited par ordre de popularité].
*Le travail sur les [https://wiki.mozilla.org/Support/Goals/2011Q1/KBUpdates#Screencasts captures vidéo d'écran] commence cette semaine.
[https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings/Minutes_2011-02-07 Compte-rendu de la dernière réunion hebdomadaire (en)]
==Aide recherchée==
Nous sommes actuellement à la recherche de :
* Contributeurs pour relire la base de connaissances en anglais et des vérificateurs pour Linux.
* [/kb/localize-firefox-help#w_aide-recherchaeea Un localisateur finnois et un suédois].
==Nouvelles fonctionnalités sur lesquelles nous travaillons==
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Kitsune/Users_and_Groups Tableau de bord des utilisateurs et des groupes (en)]
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Kitsune/private_messaging Messagerie privée (en)]
<!--==Contributor Extraordinaire== -->
<!-- weekly changes end -->
<!-- LOCALIZATION NOTE
Everything below is fairly stable documentation that will only change every few month. If you want to localize this page start here please, and leave the above out, unless you really want to keep up with the weekly changes -->
<hr>
==Liens utiles==
Ici nous rassemblons les informations sur la manière dont nous travaillons et celles qui sont utiles pour tous les contributeurs. Si vous avez quelque chose à ajouter, faites nous le savoir.
===Bogues SUMO ===
S'il y a quelque de chose qui ne va pas sur SUMO, veuillez nous le faire savoir, afin que nous puissions le corriger. Comme d'habitude chez Mozilla, nous utilisons Bugzilla pour suivre les bogues. [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?resolution=---&resolution=DUPLICATE&query_format=advanced&component=Knowledge%20Base%20Software&product=support.mozilla.com Vérifiez les bogues SUMO] pour voir si votre problème n'est pas déjà dans Bugzilla et [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?alias=&assigned_to=nobody%40mozilla.org&blocked=&bug_file_loc=http%3A%2F%2F&bug_severity=normal&bug_status=NEW&comment=&component=Knowledge%20Base%20Software&contenttypeentry=&contenttypemethod=autodetect&contenttypeselection=text%2Fplain&data=&dependson=&description=&flag_type-325=X&flag_type-37=X&flag_type-4=X&flag_type-607=X&form_name=enter_bug&keywords=&maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&op_sys=All&priority=--&product=support.mozilla.com&qa_contact=kb-software%40sumo.bugs&rep_platform=All&short_desc=&status_whiteboard=&target_milestone=---&version=unspecified fournissez simplement un résumé et une brève description du problème].
=== Environnements de test ===
En plus de nos serveurs de production à [http://support.mozilla.com support.mozilla.com], nous avons deux serveurs différents disponibles pour les tests :
* Sur [http://support.allizom.org support.allizom.org ], vous pouvez essayer la dernière version de développement de notre logiciel. Veuillez vérifier votre problème sur ce serveur avant d'écrire un bogue. Il se pourrait que nous l'ayons déjà corrigé, mais qu'il ne soit pas encore sur les serveurs de production.
* Sur [http://support-release.allizom.org support-release.allizom.org], nous avons une copie exacte du logiciel qui s'exécute sur les serveurs de production. Si vous voulez faire une modification et n'êtes pas sûr de ce qu'elle va faire, vous pouvez la tester sur ce serveur en premier. Durant la courte période après un gel de code, mais avant de le mettre en production, la nouvelle version du logiciel est testée sur ce serveur.
===Calendrier de développement===
Comme toute bonne organisation publique, les résultats de nos travaux sont publics, vous pouvez ainsi surveiller l'amélioration de nos services.
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Goals/2011Q1 Nos objectifs trimestriels (en)] vous disent le travail que nous avons planifié pour les 3 prochains mois.
* Vous pouvez voir les événements à venir les plus importants sur notre [http://www.google.com/calendar/embed?src=k7qfk36s15upe2qecc0nsrjbco%40group.calendar.google.com calendrier d'événements].
* Jetez un œil à notre [https://mail.mozilla.com/home/jsocol@mozilla.com/SUMO%20Schedule.html calendrier de développement], pour voir la date des prochaines sorties logiciel.
* Vous pouvez même suivre nos [http://moxie.jamessocol.com/bugstats/sumo/2.4.2 bogues corrigés (en)] pour la prochaine sortie logiciel.
===Rester à jour===
Si vous voulez être informé(e) des mises à jour d'une page, cliquez sur le lien qui dit 'Envoyer un courriel lorsque des vérifications sont en attente' dans le panneau latéral droit.
'''Réunions hebdomadaires''' : Nous avons deux réunions hebdomadaires pour SUMO. Une réunion téléphonique où l'équipe discute des derniers développements et une réunion par IRC, où Kadir rencontre la communauté pour parler des dernières nouvelles et des questions ouvertes.
* '''Réunion téléphonique''': Tous les lundis (durée de la réunion : 30-45 minutes) à 9H PST.
Détails de l'appel téléphonique : Skype (gratuit) : +18007072533, puis mot de passe : 369. Ensuite, saisissez le numéro de conférence : 309#
* '''Réunion par IRC''' : Tous les lundis (durée de la réunion : 30-45 minutes) à 10H PST, irc.mozilla.org: #sumo
===Rester connecté===
Nous voulons vous entendre ! Vous avez des idées pour améliorer l'aide de Firefox, des questions sur la manière d'aider ou vous voulez juste en savoir plus sur nous ? Voici comment nous contacter :
*'''[/en-US/forums/contributors Forum anglophone des contributeurs]''' : C'est l'endroit principal où parler de tout ce qui est lié à l'aide de Firefox.
*'''[irc://irc.mozilla.org/sumo Canal IRC #sumo]''' : Le meilleur endroit pour dialoguer en anglais avec les autres contributeurs. C'est là également que vous trouverez le personnel de Firefox : David Tenser (djst) - Chef de projet, Cheng Wang (Cww) - Gourou du forum, Kadir Topal (Topal) - Responsable de la communauté, Michael Verdi (michaelverdi) - Responsable du contenu de la base de connaissances et Matthew Middleton (zzxc) Administrateur du dialogue en ligne. Si vous n'avez pas de client irc, connectez-vous [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo via Mibbit].
*'''[http://blog.mozilla.com/sumo Blog en anglais de l'assistance de Firefox (SUMO)]''' : Les dernières mises à jour du projet et les derniers développements sont discutés ici.
<!-- LOCALIZATION NOTE
This section changes every week, so you might want to skip it, we have some stable information further down. When we update this page, we will only mark it as a major change when the stable section changes, not for the expected weekly changes -->
<!-- weekly changes start -->
[[Video:What's up with SUMO - Feb. 14]]
==Les points importants de la semaine 7==
*[http://moxie.jamessocol.com/bugstats/sumo/2.5 SUMO 2.5] sort demain. Vous pouvez voir dès maintenant le nouveau look du forum d'assistance sur [http://support.allizom.org/ support.allizom.org]. Si vous allez également là avec un navigateur pour mobile, vous pourrez voir l'avancement du travail sur l'agencement des pages pour mobile.
*Il y a certains indicateurs sur la base de connaissances et le dialogue en ligne qui ont toujours besoin d'être expliqués. Nous travaillerons sur eux cette semaine, mais il ne seront pas dans les rapports d'indicateurs pendant deux semaines.
*Le travail continue sur les mises à jour d'articles pour Firefox 4. Tout le travail arrivant dans le [https://support.mozilla.com/en-US/forums/knowledge-base-articles forum des articles (en)] est apprécié.
*Michael publiera une démo d'une nouvelle capture vidéo d'écran dans le [https://support.mozilla.com/en-US/forums/contributors forum des contributeurs (en)] un peu plus tard, aujourd'hui.
*Matthew et David reliront le [https://wiki.mozilla.org/Support/Live_Chat/Web_Client_PRD document de spécifications du client Web pour le dialogue en ligne (en)] cette semaine pour voir s'il a besoin d'être mis à jour.
[https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings/Minutes_2011-02-14 Compte-rendu de la dernière réunion hebdomadaire (en)]
==Aide recherchée==
Nous sommes actuellement à la recherche de :
* Contributeurs pour relire la base de connaissances en anglais et des vérificateurs pour Linux.
* [/kb/localize-firefox-help#w_aide-recherchaeea Un localisateur finnois et un suédois].
==Nouvelles fonctionnalités sur lesquelles nous travaillons==
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Kitsune/Users_and_Groups Tableau de bord des utilisateurs et des groupes (en)]
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Kitsune/private_messaging Messagerie privée (en)]
<!--==Contributor Extraordinaire== -->
<!-- weekly changes end -->
<!-- LOCALIZATION NOTE
Everything below is fairly stable documentation that will only change every few month. If you want to localize this page start here please, and leave the above out, unless you really want to keep up with the weekly changes -->
<hr>
==Liens utiles==
Ici nous rassemblons les informations sur la manière dont nous travaillons et celles qui sont utiles pour tous les contributeurs. Si vous avez quelque chose à ajouter, faites nous le savoir.
===Bogues SUMO ===
S'il y a quelque de chose qui ne va pas sur SUMO, veuillez nous le faire savoir, afin que nous puissions le corriger. Comme d'habitude chez Mozilla, nous utilisons Bugzilla pour suivre les bogues. [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?resolution=---&resolution=DUPLICATE&query_format=advanced&component=Knowledge%20Base%20Software&product=support.mozilla.com Vérifiez les bogues SUMO] pour voir si votre problème n'est pas déjà dans Bugzilla et [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?alias=&assigned_to=nobody%40mozilla.org&blocked=&bug_file_loc=http%3A%2F%2F&bug_severity=normal&bug_status=NEW&comment=&component=Knowledge%20Base%20Software&contenttypeentry=&contenttypemethod=autodetect&contenttypeselection=text%2Fplain&data=&dependson=&description=&flag_type-325=X&flag_type-37=X&flag_type-4=X&flag_type-607=X&form_name=enter_bug&keywords=&maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&op_sys=All&priority=--&product=support.mozilla.com&qa_contact=kb-software%40sumo.bugs&rep_platform=All&short_desc=&status_whiteboard=&target_milestone=---&version=unspecified fournissez simplement un résumé et une brève description du problème].
=== Environnements de test ===
En plus de nos serveurs de production à [http://support.mozilla.com support.mozilla.com], nous avons deux serveurs différents disponibles pour les tests :
* Sur [http://support.allizom.org support.allizom.org ], vous pouvez essayer la dernière version de développement de notre logiciel. Veuillez vérifier votre problème sur ce serveur avant d'écrire un bogue. Il se pourrait que nous l'ayons déjà corrigé, mais qu'il ne soit pas encore sur les serveurs de production.
* Sur [http://support-release.allizom.org support-release.allizom.org], nous avons une copie exacte du logiciel qui s'exécute sur les serveurs de production. Si vous voulez faire une modification et n'êtes pas sûr de ce qu'elle va faire, vous pouvez la tester sur ce serveur en premier. Durant la courte période après un gel de code, mais avant de le mettre en production, la nouvelle version du logiciel est testée sur ce serveur.
===Calendrier de développement===
Comme toute bonne organisation publique, les résultats de nos travaux sont publics, vous pouvez ainsi surveiller l'amélioration de nos services.
* [https://wiki.mozilla.org/Support/Goals/2011Q1 Nos objectifs trimestriels (en)] vous disent le travail que nous avons planifié pour les 3 prochains mois.
* Vous pouvez voir les événements à venir les plus importants sur notre [http://www.google.com/calendar/embed?src=k7qfk36s15upe2qecc0nsrjbco%40group.calendar.google.com calendrier d'événements].
* Jetez un œil à notre [https://mail.mozilla.com/home/jsocol@mozilla.com/SUMO%20Schedule.html calendrier de développement], pour voir la date des prochaines sorties logiciel.
* Vous pouvez même suivre nos [http://moxie.jamessocol.com/bugstats/sumo/2.4.2 bogues corrigés (en)] pour la prochaine sortie logiciel.
===Rester à jour===
Si vous voulez être informé(e) des mises à jour d'une page, cliquez sur le lien qui dit 'Envoyer un courriel lorsque des vérifications sont en attente' dans le panneau latéral droit.
'''Réunions hebdomadaires''' : Nous avons deux réunions hebdomadaires pour SUMO. Une réunion téléphonique où l'équipe discute des derniers développements et une réunion par IRC, où Kadir rencontre la communauté pour parler des dernières nouvelles et des questions ouvertes.
* '''Réunion téléphonique''': Tous les lundis (durée de la réunion : 30-45 minutes) à 9H PST.
Détails de l'appel téléphonique : Skype (gratuit) : +18007072533, puis mot de passe : 369. Ensuite, saisissez le numéro de conférence : 309#
* '''Réunion par IRC''' : Tous les lundis (durée de la réunion : 30-45 minutes) à 10H PST, irc.mozilla.org: #sumo
===Rester connecté===
Nous voulons vous entendre ! Vous avez des idées pour améliorer l'aide de Firefox, des questions sur la manière d'aider ou vous voulez juste en savoir plus sur nous ? Voici comment nous contacter :
*'''[/en-US/forums/contributors Forum anglophone des contributeurs]''' : C'est l'endroit principal où parler de tout ce qui est lié à l'aide de Firefox.
*'''[irc://irc.mozilla.org/sumo Canal IRC #sumo]''' : Le meilleur endroit pour dialoguer en anglais avec les autres contributeurs. C'est là également que vous trouverez le personnel de Firefox : David Tenser (djst) - Chef de projet, Cheng Wang (Cww) - Gourou du forum, Kadir Topal (Topal) - Responsable de la communauté, Michael Verdi (michaelverdi) - Responsable du contenu de la base de connaissances et Matthew Middleton (zzxc) Administrateur du dialogue en ligne. Si vous n'avez pas de client irc, connectez-vous [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo via Mibbit].
*'''[http://blog.mozilla.com/sumo Blog en anglais de l'assistance de Firefox (SUMO)]''' : Les dernières mises à jour du projet et les derniers développements sont discutés ici.