Vergelyk wysigings

How to localize the SUMO interface

Wysiging 9669:

Wysiging 9669 deur KadirTopal op

Wysiging 14069:

Wysiging 14069 deur djst op

Sleutelwoorde:

Soekresultaat-opsomming:

How to localize the SUMO interface
How to localize the SUMO interface

Inhoud:

Of course a key part of localizing support is localizing not just the documents but the website itself. For this we use Verbatim - http://localize.mozilla.org/projects/sumo. As always, if you have any questions about Verbatim or support localization, just contact me, Kadir - atopal (at) mozilla (dot) com. We currently have two servers for SUMO: # http://support.mozilla.com # https://support.allizom.org The first one is our real server, called prod. The second one is for testing. Things you translate on Verbatim are automatically transferred to the testing server. We have to manually transfer over strings to prod, which will happen about every two weeks. == How to localize the start page?== The new startpage consists of 3 parts, the upper part with the mascot and the right sidebar are located in Verbatim. The lower left and middle panels are normal Wiki pages: [[Image:Start Page]] If you've translated the strings in Verbatim, you're mostly done already, that leaves the left sidebar and the middle panel. In both cases you don't need to translate the linked page titles that you see as bullets points, they will be automatically translated if you have translated the articles as usual. You only need to translate the headings. Wikipage 1, the left sidebar: https://support.mozilla.com/en-US/kb/home-page-quick Wikipage 2, middle panel: https://support.mozilla.com/en-US/kb/home-page-explore When you localize those pages, please keep the English titles, they will not be shown on the page, but if you change them '''your startpage will break'''.
Of course a key part of localizing support is localizing not just the documents but the website itself. For this we use Verbatim - http://localize.mozilla.org/projects/sumo. As always, if you have any questions about Verbatim or support localization, just contact me, Kadir - atopal (at) mozilla (dot) com. We currently have two servers for SUMO: # http://support.mozilla.com # https://support.allizom.org The first one is our real server, called prod. The second one is for testing. Things you translate on Verbatim are automatically transferred to the testing server. We have to manually transfer over strings to prod, which will happen about every two weeks. == How to localize the start page?== The startpage consists of three parts: the majority of the page, including the upper part and the right sidebar, are translated using Verbatim. The lower left and middle panels, however, are normal Wiki pages. [[Image:Start Page]] If you've translated the strings in Verbatim, you're almost done -- the only parts remaining are the left sidebar and the middle panel. In both cases, you only need to translate the headings. Once this is done, page titles will be automatically translated if you have translated the articles. Wikipage 1, the left sidebar: https://support.mozilla.com/en-US/kb/home-page-quick Wikipage 2, middle panel: https://support.mozilla.com/en-US/kb/home-page-explore When you localize these two pages, make sure you use the same titles and slugs as the English pages. Otherwise, your startpage will break: [[Image:Use the same title and slug as in English]]

Terug na geskiedenis