திருத்தங்களை ஒப்பிடு
Làm thế nào để hỗ trợ bản địa hóa?
Revision 179512:
Revision 179512 by ZoeMeow on
Revision 280873:
Revision 280873 by ZoeMeow on
முக்கிய சொற்கள்:
தேடல் முடிவுகளின் சுருக்கம்:
Tìm hiểu cách bản địa hóa (l10n) - làm nội dung dễ hiểu đối với người bản ngữ của một ngôn ngữ nhất định - hoạt động trong SUMO và nội dung được bản địa hóa.
Tìm hiểu cách bản địa hóa (l10n) - làm nội dung dễ hiểu đối với người bản ngữ của một ngôn ngữ nhất định - hoạt động trong SUMO và nội dung được bản địa hóa.
உள்ளடக்கம்:
{note}
'''Tất cả các bài viết'''
#[[Localize Mozilla Support]]
#'''[[How does support localization work?]]''' ''(bạn đang ở đây)''
#[[Translating an article]]
#[[How do I update articles after their first translation?]]
#[[L10N guidelines for reviewing translated articles]]
#[[How to be a SUMO Locale Leader]]
#[[Markup cheat sheet]]
''Nếu bạn nghĩ rằng có điều gì đó thiếu hoặc nên được thêm vào danh sách này, hãy, [https://support.mozilla.org//forums/l10n-forum hãy cho chúng tôi biết trong diễn đàn cộng tác viên]
{/note}
Có hai phần để hỗ trợ bản địa hóa:
#Phần đầu tiên là '''giao diện người dùng''' (các nút bấm, văn bản trong thanh bên,...). Vui lòng đọc [[How to localize the SUMO interface]] nếu bạn muốn làm điều đó. {note}Việc bản địa hoá giao diện SUMO tại thời điểm này được thực hiện bằng cách sử dụng một công cụ mã nguồn mở khác ngoài SUMO và yêu cầu một tài khoản riêng.{/note}
#Với các '''bài viết''' thực tế. Bạn có thể bản địa hóa những mục sau:
*Bài viết bình thường: Chúng là những bài viết kiến thức cơ sở đầy đủ cho khách truy cập giống như bất kỳ ai trên wiki, với những lợi ích bổ sung mà chúng có thể bản địa hoá. Có hai loại bài viết thường.
**Khắc phục sự cố: các bài viết giải thích cách khắc phục sự cố (ví dụ: [[Firefox hangs or is not responding - How to fix]]).
**Cách làm: các bài báo giải thích cách sử dụng một số tính năng (ví dụ: [[Awesome Bar - Find your bookmarks, history and tabs when you type in the address bar]]).
*Các bài viết đặc biệt (ghi chú: chúng thường không yêu cầu bản địa hóa, ngoài Điều hướng và Mẫu/Khối nội dung):
**Điều hướng: Các bài viết đó là các trang đặc biệt, như trang bắt đầu, hoặc trang Nhận hỗ trợ từ cộng đồng. (ví dụ: [[Get community support]])
**Mẫu/Khối nội dung: Một số phần của bài viết, như cách mở cửa sổ tùy chọn, được lặp lại trong rất nhiều bài báo, nó có ý nghĩa để viết các khối đó một lần và đưa chúng vào bài viết khi cần thiết. Chúng tôi sử dụng mẫu cho điều đó. (ví dụ: [https://support.mozilla.org/kb/templateadddevices Template:adddevices])
**Làm thế nào để đóng góp: Đó là những bài viết có ý nghĩa cho những người đóng góp. Bạn không cần phải bản địa hoá chúng, chúng chỉ dành cho những người được đăng ký làm cộng tác viên và không hiển thị trong kết quả tìm kiếm. Bạn đang đọc một bài báo thuộc thể loại này ngay bây giờ :-).
**Quản trị: Các bài báo khác không thuộc các thể loại trên.{note}Tất cả các bài viết trong SUMO đều được bản địa hoá bằng cách sử dụng cùng một công cụ, được tích hợp vào SUMO và không yêu cầu tài khoản bổ sung.{/note}
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các thông tin và công cụ trang web khác nhau mà bạn có thể xem xét và sử dụng cho mục đích bản địa hoá, vui lòng xem các video ngắn dưới đây:
[[Video:http://youtu.be/FP-aofnBf1g]]
[[Video:http://youtu.be/lguJyufpbz4]]
[[Video:http://youtu.be/4iVDqMwtt8E]]
[[Video:http://youtu.be/DjnNH5rOo1A]]
{warning}'''Tiếp theo, hãy đọc [[Translating an article]].'''{/warning}
{note}Bạn có bất kỳ câu hỏi nào không? Bạn có cần trợ giúp trong khi bản địa hoá? Đừng ngần ngại, vui lòng cho chúng tôi biết tại [/forums/l10n-forum diễn đàn l10n].{/note}
{note}
'''Tất cả các bài viết'''
#[[Localize Mozilla Support]]
#'''[[How does support localization work?]]''' ''(bạn đang ở đây)''
#[[Translating an article]]
#[[How do I update articles after their first translation?]]
#[[L10N guidelines for reviewing translated articles]]
#[[How to be a SUMO Locale Leader]]
#[[Markup cheat sheet]]
''Nếu bạn nghĩ rằng có điều gì đó thiếu hoặc nên được thêm vào danh sách này, hãy, [https://support.mozilla.org//forums/l10n-forum hãy cho chúng tôi biết trong diễn đàn cộng tác viên]
{/note}
Có hai phần để hỗ trợ bản địa hóa:
#Phần đầu tiên là '''giao diện người dùng''' (các nút bấm, văn bản trong thanh bên,...). Vui lòng đọc [[How to localize the SUMO interface]] nếu bạn muốn làm điều đó. {note}Việc bản địa hoá giao diện SUMO tại thời điểm này được thực hiện bằng cách sử dụng một công cụ mã nguồn mở khác ngoài SUMO và yêu cầu một tài khoản riêng.{/note}
#Với các '''bài viết''' thực tế. Bạn có thể bản địa hóa những mục sau:
*Bài viết bình thường: Chúng là những bài viết kiến thức cơ sở đầy đủ cho khách truy cập giống như bất kỳ ai trên wiki, với những lợi ích bổ sung mà chúng có thể bản địa hoá. Có hai loại bài viết thường.
**Khắc phục sự cố: các bài viết giải thích cách khắc phục sự cố (ví dụ: [[Firefox hangs or is not responding - How to fix]]).
**Cách làm: các bài báo giải thích cách sử dụng một số tính năng (ví dụ: [[Awesome Bar - Find your bookmarks, history and tabs when you type in the address bar]]).
*Các bài viết đặc biệt (ghi chú: chúng thường không yêu cầu bản địa hóa, ngoài Điều hướng và Mẫu/Khối nội dung):
**Điều hướng: Các bài viết đó là các trang đặc biệt, như trang bắt đầu, hoặc trang Nhận hỗ trợ từ cộng đồng. (ví dụ: [[Get community support]])
**Mẫu/Khối nội dung: Một số phần của bài viết, như cách mở cửa sổ tùy chọn, được lặp lại trong rất nhiều bài báo, nó có ý nghĩa để viết các khối đó một lần và đưa chúng vào bài viết khi cần thiết. Chúng tôi sử dụng mẫu cho điều đó. (ví dụ: [https://support.mozilla.org/kb/templateadddevices Template:adddevices])
**Làm thế nào để đóng góp: Đó là những bài viết có ý nghĩa cho những người đóng góp. Bạn không cần phải bản địa hoá chúng, chúng chỉ dành cho những người được đăng ký làm cộng tác viên và không hiển thị trong kết quả tìm kiếm. Bạn đang đọc một bài báo thuộc thể loại này ngay bây giờ :-).
**Quản trị: Các bài báo khác không thuộc các thể loại trên.{note}Tất cả các bài viết trong SUMO đều được bản địa hoá bằng cách sử dụng cùng một công cụ, được tích hợp vào SUMO và không yêu cầu tài khoản bổ sung.{/note}
<!--
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các thông tin và công cụ trang web khác nhau mà bạn có thể xem xét và sử dụng cho mục đích bản địa hoá, vui lòng xem các video ngắn dưới đây:
[[Video:http://youtu.be/FP-aofnBf1g]]
[[Video:http://youtu.be/lguJyufpbz4]]
[[Video:http://youtu.be/4iVDqMwtt8E]]
[[Video:http://youtu.be/DjnNH5rOo1A]]
-->
{warning}'''Tiếp theo, hãy đọc [[Translating an article]].'''{/warning}
{note}Bạn có bất kỳ câu hỏi nào không? Bạn có cần trợ giúp trong khi bản địa hoá? Đừng ngần ngại, vui lòng cho chúng tôi biết tại [/forums/l10n-forum diễn đàn l10n].{/note}