Compare Revisions

A Mozilla támogatás magyarítása

Revision 187139:

Revision 187139 by kkemenczy on

Revision 199567:

Revision 199567 by meskobalazs on

Keywords:

fordítás, hogyan, leírás, magyar nyelv
fordítás, hogyan, leírás, magyar nyelv

Search results summary:

Hogyan fordíthat SUMO leírásokat magyar nyelvre
Hogyan fordíthat SUMO leírásokat magyar nyelvre

Content:

Köszönjük, hogy elkezdte olvasni ezt a leírást - ennek segítségével hozzájárulhat a világméretű Mozilla csapat munkájához. A Firefox felhasználóinak több mint fele nem angolul beszél, és az Önhöz hasonló közreműködők segítségével tudjuk elérhetővé tenni az egész világon. Mindig örömünkre szolgál, ha új fordítók érkeznek a csapatunkba. Kérjük vessen egy pillantást az [https://support.mozilla.org/kb/locales elérhető nyelvek] listájára, itt szerepelnie kell az Ön által beszélt nyelv is. Ha mégsem lenne ott, akkor dolgozzunk együtt azon, hogy az Ön nyelvén is elérhető legyen. Ha rákattint az egyik nyelvre, láthatja az adott nyelvi csoport vezetőjének nevét. Felveheti vele a kapcsolatot személyes üzenetben, és többet megtudhat a SUMO leírások magyarításának folyamatáról. = Mit tegyek, ha rész akarok venni a fordításban? = Először is: * Hozzon létre egy SUMO fiókot a maga számára, ezzel lehetővé válik a leírások lefordítása, és írhat a [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum l10n fórumra]. [[Video:http://youtu.be/IRFal4uO8Wk]] * Ha már van fiókja, kérjük látogassa meg a [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum l10n fórumot], ahol bemutatkozhat a többieknek. A közösség tagjai segítenek megválaszolni a fordítással kapcsolatban felmerülő kérdéseit. <!-- (optional for later) * IMPORTANT: You have to get in touch with the Locale Leaders for your language to receive Editor permissions. You can find your Locale Leaders by [https://support.mozilla.org/kb/locales clicking your language on this list] --> == Ha már létezik a választott nyelvi csoport == Ha úgy látja, hogy az Ön nyelve szerepel a [https://support.mozilla.org/kb/locales az elérhető nyelvek listájában], akkor kattintson a fordítói csapat vezetőjére nevére, és küldjön neki privát üzenetet a kapcsolatfelvételhez. Örülni fog, hogy Önnel is bővül a csapat. Ha a csoport vezetője egy adott idő után sem válaszol (vegye figyelembe, hogy lehet hogy elfoglalt vagy éppen nyaral), próbáljon meg más nyelvi vezetőt elérni az [https://wiki.mozilla.org/Support#Where_you_can_find_us IRC-n], a [https://discourse.mozilla.org/c/sumo Discourse-on] vagy a [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum közreműködői csoportban]. <!--(optional for later) IMPORTANT: before you start working on your first localization, your Locale Leader will have to give you Editor permissions for the locale - this will give you the access to localization options. --> == Mi van, ha nincs elérhető tartalom a saját nyelvemen? == Ha nem látja a nyelvét az [https://support.mozilla.org/kb/locales elérhető nyelvek listájában], akkor ezt [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum tudassa velünk a közreműködő fórumon], és közösen kitaláljuk a következő lépést. {warning}'''Ezután olvassa el a [[How does support localization work?]] leírást'''{/warning} {note}Van kérdése? Szüksége van segítségre a lokalizáció során? Módja el nekünk az [/forums/l10n-forum l10n fórumon].{/note} {note} '''Összes leírás''' #'''[[Localize Mozilla Support]]''' ''(ezt a leírást olvassa)'' #[[How does support localization work?]] #[[Translating an article]] #[[How do I update articles after their first translation?]] #[[L10N guidelines for reviewing translated articles]] #[[How to be a SUMO Locale Leader]] #[[Markup cheat sheet]] '' Ha úgy gondolja, hogy valami hiányzik, vagy fel kell venni ebbe a listába, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum tudassa velünk a közreműködők fórumán]. {/note}
Köszönjük, hogy elkezdte olvasni ezt a leírást - ennek segítségével hozzájárulhat a világméretű Mozilla csapat munkájához. A Firefox felhasználóinak több mint fele nem angolul beszél, és az Önhöz hasonló közreműködők segítségével tudjuk elérhetővé tenni az egész világon. Mindig örömünkre szolgál, ha új fordítók érkeznek a csapatunkba. Kérjük vessen egy pillantást az [https://support.mozilla.org/kb/locales elérhető nyelvek] listájára, itt szerepelnie kell az Ön által beszélt nyelv is. Ha mégsem lenne ott, akkor dolgozzunk együtt azon, hogy az Ön nyelvén is elérhető legyen. Ha rákattint az egyik nyelvre, láthatja az adott nyelvi csoport vezetőjének nevét. Felveheti vele a kapcsolatot személyes üzenetben, és többet megtudhat a SUMO leírások magyarításának folyamatáról. = Mit tegyek, ha rész akarok venni a fordításban? = Először is: * Hozzon létre egy SUMO fiókot, ezzel lehetővé válik a leírások lefordítása, és írhat a [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum l10n fórumra]. [[Video:http://youtu.be/IRFal4uO8Wk]] * Ha már van fiókja, kérjük látogassa meg a [https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum l10n fórumot], ahol bemutatkozhat a többieknek. A közösség tagjai segítenek megválaszolni a fordítással kapcsolatban felmerülő kérdéseit. <!-- (optional for later) * IMPORTANT: You have to get in touch with the Locale Leaders for your language to receive Editor permissions. You can find your Locale Leaders by [https://support.mozilla.org/kb/locales clicking your language on this list] --> == Ha már létezik a választott nyelvi csoport == Ha úgy látja, hogy az Ön nyelve szerepel a [https://support.mozilla.org/kb/locales az elérhető nyelvek listájában], akkor kattintson a fordítói csapat vezetőjének nevére, és küldjön neki privát üzenetet a kapcsolatfelvételhez. Örülni fog, hogy Önnel is bővül a csapat. Ha a csoport vezetője egy adott idő után sem válaszol (vegye figyelembe, hogy lehet hogy elfoglalt vagy éppen nyaral), próbáljon meg más nyelvi vezetőt elérni a [https://chat.mozilla.org/#/room/#SUMO:mozilla.org Matrix-on], a [https://discourse.mozilla.org/c/sumo Discourse-on] vagy a [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum közreműködői csoportban]. <!--(optional for later) IMPORTANT: before you start working on your first localization, your Locale Leader will have to give you Editor permissions for the locale - this will give you the access to localization options. --> == Mi van, ha nincs elérhető tartalom a saját nyelvemen? == Ha nem látja a nyelvét az [https://support.mozilla.org/kb/locales elérhető nyelvek listájában], akkor ezt [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum tudassa velünk a közreműködő fórumon], és közösen kitaláljuk a következő lépést. {warning}'''Ezután olvassa el a [[How does support localization work?]] leírást'''{/warning} {note}Van kérdése? Szüksége van segítségre a lokalizáció során? Módja el nekünk az [/forums/l10n-forum l10n fórumon].{/note} {note} '''Összes leírás''' #'''[[Localize Mozilla Support]]''' ''(ezt a leírást olvassa)'' #[[How does support localization work?]] #[[Translating an article]] #[[How do I update articles after their first translation?]] #[[L10N guidelines for reviewing translated articles]] #[[How to be a SUMO Locale Leader]] #[[Markup cheat sheet]] '' Ha úgy gondolja, hogy valami hiányzik, vagy fel kell venni ebbe a listába, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum tudassa velünk a közreműködők fórumán]. {/note}

Back to History