Wersije přirunać
Довідка про локалізацію Firefox
Wersija 199001:
Wersija 199001 wot wužiwarja ihor_ck
Wersija 265947:
Wersija 265947 wot wužiwarja ihor_ck
Klučowe słowa:
sumo l10n підтримка локалізація
sumo l10n підтримка локалізація
Zjeće pytanskich wuslědkow:
Дізнайтеся як перекладати статті Підтримки Mozilla (SUMO) вашою рідною мовою.
Дізнайтеся як перекладати статті Підтримки Mozilla (SUMO) вашою рідною мовою.
Wobsah:
Дякуємо за прочитання цих слів - це означає, що ви бажаєте допомогти глобальній Підтримці Mozilla. Більше ніж половина користувачів розмовляє не англійською і ми потребуємо допомоги таких як ви, аби зробити підтримку доступною для людей в усьому світі.
Наша спільнота завжди рада вітати нових перекладачів. Будь ласка, перегляньте [https://support.mozilla.org/kb/locales перелік доступних локалей]. Якщо вашої мови там немає, то ми будемо раді разом з вами додати її до наших сторінок. Якщо ви все ж бачите її у цьому переліку, ви маєте можливість клацнути по ній і побачити активних лідерів локалі. Ви можете з ними зв'язатися за додатковою інформацією про локалізацію статей SUMO вашою мовою.
== Я хочу бути перекладачем. З чого мені почати? ==
Першим чином:
* [https://support.mozilla.org/users/authcontributor Створіть обліковий запис SUMO], який дасть вам змогу писати на [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форумі локалізаторів] та перекладати будь-які статті на SUMO.
[[Video:http://youtu.be/IRFal4uO8Wk]]
* Коли ви вже маєте обліковий запис, будь ласка, відвідайте наш [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форум локалізаторів] і представтесь. Наша спільнота може відповісти на будь-які ваші запитання і допомогти розпочати.
<!-- (необов1язково на майбутнє) * ВАЖЛИВО: Ви повинні зв'язатися з місцевими Лідерами для вашої мови, щоб отримати рівень Редактора. Ви можете знайти Лідерів локалей [https://support.mozilla.org/kb/locales перевіривши вашу мову у цьому переліку] -->
== Що робити, якщо вже є люди, які займаються локалізацією моєю мовою? ==
Якщо ви бачите свою мову у [https://support.mozilla.org/kb/locales переліку доступних локалей] ви маєте клацнути на ім'я одного з лідерів локалі та надіслати йому чи їй повідомлення. Не соромтеся, вони будуть щасливі почути щось від вас - чим більше, тим краще!
Якщо цей лідер локалі не відповідає з плином часу (хоча б декілька днів - він можливо на святах чи дуже зайнятий), спробуйте зв'язатися з іншим лідером локалі або зв'яжіться з командою в [https://chat.mozilla.org/#/room/#SUMO:mozilla.org Matrix], [https://discourse.mozilla.org/c/sumo Discourse] чи на [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форумі локалізаторів].
<!--(необов1язково на майбутнє) ВАЖЛИВО: перед початком роботи над вашим першим перекладом, Лідер вашої локалі має надати вам рівень Редактора для цієї локалі - це надасть вам доступ до опцій локалізації. -->
== Що робити, якщо немає вмісту, доступного моєю мовою? ==
Якщо ви не бачите свою мову у [https://support.mozilla.org/kb/locales переліку доступних локалей], будь ласка, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum розкажіть нам на форумі локалізаторів] і ми разом з'ясуємо, що з цим робити.
{warning}'''Далі, прочитайте статтю [[How does support localization work?]]'''{/warning}
{note}Чи ви маєте якісь питання? Чи вам потрібна допомога у локалізації? Будь ласка, розкажіть нам на [/forums/l10n-forum форумі локалізаторів].{/note}
{note}
'''Усі статті'''
#'''[[Localize Mozilla Support]]''' ''(ви тут)''
#[[How does support localization work?]]
#[[Translating an article]]
#[[How do I update articles after their first translation?]]
#[[L10N guidelines for reviewing translated articles]]
#[[How to be a SUMO Locale Leader]]
#[[Markup cheat sheet]]
''Якщо ви думаєте, що чогось тут не вистачає, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum розкажіть нам на форумі локалізаторів]
{/note}
відповідно до чинного законодавства
Дякуємо за прочитання цих слів — це означає, що ви бажаєте допомогти глобальній Підтримці Mozilla. Більше ніж половина користувачів розмовляє не англійською і ми потребуємо допомоги таких як ви, аби зробити підтримку доступною для людей з усього світу.
Наша спільнота завжди рада вітати нових перекладачів. Перегляньте [https://support.mozilla.org/kb/locales перелік доступних локалей], щоб дізнатися, чи ми вже перекладаємо вашою мовою. Якщо вашої мови там немає, то ми будемо раді разом з вами додати її до нашого списку. Якщо ви все ж бачите її у цьому переліку, ви маєте можливість клацнути по ній і побачити активних лідерів локалі. Ви можете з ними зв'язатися за додатковою інформацією про локалізацію статей SUMO вашою мовою.
== Я хочу бути перекладачем. З чого мені почати? ==
Першим чином:
* [[Firefox Accounts on support.mozilla.org| Створіть обліковий запис Підтримки Mozilla/Firefox], який дасть вам змогу писати на [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форумі локалізаторів] та перекладати будь-які статті на SUMO.
* Коли ви вже маєте обліковий запис, будь ласка, відвідайте наш [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форум локалізаторів] і представтесь. Наша спільнота може відповісти на будь-які ваші запитання і допомогти розпочати.
<!-- (необов1язково на майбутнє) * ВАЖЛИВО: Ви повинні зв'язатися з місцевими Лідерами для вашої мови, щоб отримати рівень Редактора. Ви можете знайти Лідерів локалей [https://support.mozilla.org/kb/locales перевіривши вашу мову у цьому переліку] -->
== Що робити, якщо вже є люди, які займаються локалізацією моєю мовою? ==
Якщо ви бачите свою мову у [https://support.mozilla.org/kb/locales переліку доступних локалей] ви маєте клацнути на ім'я одного з лідерів локалі та надіслати йому чи їй повідомлення. Не соромтеся, вони будуть щасливі почути щось від вас - чим більше, тим краще!
Якщо цей лідер локалі не відповідає впродовж обґрунтованого часу (хоча б декілька днів — він можливо на святах чи дуже зайнятий), спробуйте зв'язатися з іншим лідером локалі або зв'яжіться з командою в [https://chat.mozilla.org/#/room/#SUMO:mozilla.org Matrix], [https://discourse.mozilla.org/c/sumo Discourse] чи на [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum форумі локалізаторів].
<!--(необов1язково на майбутнє) ВАЖЛИВО: Перед початком роботи над вашим першим перекладом, Лідер вашої локалі має надати вам рівень Редактора для цієї локалі - це надасть вам доступ до опцій локалізації. -->
== Що робити, якщо немає вмісту, доступного моєю мовою? ==
Якщо ви не бачите свою мову у [https://support.mozilla.org/kb/locales переліку доступних локалей], будь ласка, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum розкажіть нам на форумі локалізаторів] і ми разом з'ясуємо, що з цим робити.
{warning}'''Далі, прочитайте статтю [[How does support localization work?]]'''{/warning}
{note}Чи ви маєте якісь питання? Чи вам потрібна допомога у локалізації? Будь ласка, розкажіть нам на [/forums/l10n-forum форумі локалізаторів].{/note}
{note}
'''Усі статті'''
#'''[[Localize Mozilla Support]]''' ''(ви тут)''
#[[How does support localization work?]]
#[[Translating an article]]
#[[How do I update articles after their first translation?]]
#[[L10N guidelines for reviewing translated articles]]
#[[How to be a SUMO Locale Leader]]
#[[Markup cheat sheet]]
''Якщо ви думаєте, що чогось тут не вистачає, [https://support.mozilla.org/forums/l10n-forum розкажіть нам на форумі локалізаторів]
{/note}
відповідно до чинного законодавства