Довідка про локалізацію Firefox

Дякуємо за прочитання цих слів - це означає, що ви бажаєте допомогти глобальній Підтримці Mozilla. Більше ніж половина користувачів розмовляє не англійською і ми потребуємо допомоги таких як ви, аби зробити підтримку доступною для людей в усьому світі.

Наша спільнота завжди рада вітати нових перекладачів. Будь ласка, перегляньте перелік доступних локалей. Якщо вашої мови там немає, то ми будемо раді разом з вами додати її до наших сторінок. Якщо ви все ж бачите її у цьому переліку, ви маєте можливість клацнути по ній і побачити активних лідерів локалі. Ви можете з ними зв'язатися за додатковою інформацією про локалізацію статей SUMO вашою мовою.

Я хочу бути перекладачем. З чого мені почати?

Першим чином:

  • Коли ви вже маєте обліковий запис, будь ласка, відвідайте наш форум спільноти локалізаторів і представтесь. Наша спільнота може відповісти на будь-які ваші запитання і допомогти розпочати.

Що робити, якщо вже є люди, які займаються локалізацією моєю мовою?

Якщо ви бачите свою мову у переліку доступних локалей ви маєте клацнути по імені одного з лідерів локалі та надіслати йому чи їй повідомлення. Не соромтеся, вони будуть щасливі почути щось від вас - чим більше, тим краще!

Якщо цей лідер локалі не відповідає з плином часу (хоча б декілька днів - він можливо на святах чи дуже зайнятий), спробуйте зв'язатися з іншим лідером локалі або надішліть повідомлення до Michał з питанням про початок роботи.

Що робити, якщо немає вмісту, доступного моєю мовою?

Якщо ви не бачите свою мову у переліку доступних локалей, будь ласка, надішліть повідомлення до Michał й ви разом з'ясуєте, що з цим робити.

Чи ви маєте якісь питання? Чи вам потрібна допомога у локалізації? Будь ласка, розкажіть нам на форумі локалізаторів.

Ця стаття допомогла? Зачекайте...

Цю статтю допомогли написати такі гарні люди: Bogdancev, MisterIf, Volodko, SnowFire, faradzhev_t. Ви теж можете допомогти - дізнайтесь як.