Συνεισφορά στη μετάφραση άρθρων

Πληροφορίες αναθεώρησης
  • ID αναθεώρησης: 6843
  • Δημιουργία:
  • Δημιουργός: Stravoravdis
  • Σχόλιο: Translated the first parts of the article.
  • Ελέγχθηκε: Όχι
  • Έτοιμο για μετάφραση: Όχι
Πηγή αναθεώρησης
Περιεχόμενο αναθεώρησης

Ευχαριστούμε που μεταφράζετε την βοήθεια του Firefox. Περισσότεροι από τους μισούς χρήστες του Firefox μιλούν μια διαφορετική γλώσσα απο τα αγγλικά και βασιζόμαστε σε συντελεστές όπως εσύ για να κάνουμε την υποστήριξη διαθέσιμη σε όλους τους ανθρώπους παγκοσμίως.

Είμαι ένας νέος μεταφραστής, από που να ξεκινήσω;

Ας πάρουμε πρώτα τα σημαντικότερα θέματα. Το καλύτερο σημείο για να αρχίσετε είναι να στείλετε ένα e-mail στον Kadir - τον διευθυντή της κοινότητας του SUMO (Υποστήριξη Mozilla) - στο atopal (at) mozilla (dot) com. Μπορεί να απαντήσει στις ερωτήσεις σας και να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε ή να συνδεθείτε με ανθρώπους που συντελούν ήδη στη μετάφραση.

Πως ακριβώς δουλεύει η υποστήριξη μετάφρασης;

There are two parts to support localization. The first part is the user interface (the buttons, text in the sidebar, etc.). See Μετάφραση περιβάλλοντος χρήστη του SUMO for how to do that. Then there are the actual articles. They are translated on the site itself which is a fully localizable Wiki. The things to localize break down are as follows:

  • Normal articles
    • Troubleshooting articles (article explaining how to fix a problem)
    • How to (article explaining how to use a feature)

Normal articles are full Knowledge Base articles for visitors, like in any other wiki, with the added benefit that they are localizable.

  • Non-normal articles
    • Navigation
    • Templates/Content Blocks
    • How to contribute

Navigation articles: Those articles are special pages, like the startpage, or the Ask a question page. You'll see them on the localization dashboard.

Templates: Some parts of articles, like how to open the preferences window, are repeated in so many articles, that it makes sense to write those blocks once and have them inserted in article when they are needed. We use Templates for that. A list of all templates is here.

How to contribute: Those are articles that are meant for contributors. You don't need to localize them, they are only for people who are registered as contributors, and don't show up in search results.

Your best bet is to go down this list of top 20 articles and templates: https://support.mozilla.com/en-US/kb/top-articles-localize

After that all articles linked from the startpage are good ones to work on since they are the most visible to new visitors.

How do templates work in the new system?

In this new system we solve the need for content snippets in a broad way: Everything is a wiki article, and behaves like a wiki article with history, localization tracking, etc. Templates look like this: [[T:NameOfTemplate]]

Where is the list of all articles?

https://support.mozilla.com/kb/all

Where are the top articles to localize?

Short answer: Here Long answer: We currently don't get a dynamic top 20 list for all SUMO articles. However we are already working on it and the functionality will be back in early January. Until then we will use the page above, and update the list manually once a week.

What kind of wiki syntax do we use?

The Kitsune wiki is based on MediaWiki with our own special additions. Check out the Markup Chart and How to use "For" tags.

How does the minor/major edit system work?

We have 3 levels of edits of English articles in the new system.

  1. minor edit = Punctuation and spelling errors, no one is notified of this change
  2. major edit/content change = more than minor edit, but the change doesn’t diminish the value of the localized articles. Only localizers are notified by mail.
  3. major edits/translation = This major edit changes the content of the article so much that the value of the localization is severely diminished. Localizers are notified about the change and the localized page get an ‚out of date‘ header, telling readers that the article is not up to date anymore.

What does slug mean?

The term 'Slug' appears right below the space where you choose your article title. It's part of the url of the article, like: http://support.mozilla.com/en-US/kb/this-is-the-slug

What are keywords?

Keywords appear on the edit page of an article. They are words that help the search algorithm select the right article. So, if you have bookmarks article, you can give it the keyword 'bookmark', but also 'favorites' for IE users or other words that might be used by people who are looking for the article.