Webmaker を自国語に翻訳するには

リビジョン情報
  • リビジョン ID: 48612
  • 作成日:
  • 作成者: marsf
  • コメント: 修正。
  • 査読日: はい
  • 査読日:
  • 査読者: marsf
  • 承認済み はい
  • 現在のリビジョン? いいえ
  • 翻訳準備中: いいえ
リビジョンのソース
リビジョンの内容

Webmaker は、メンター と世界中で開催されている Maker Party による世界規模の活動です。ツール と Web サイトをローカライズすることは、これに貢献する素晴らしい方法です。

下記の方法でローカライズしてください:

Transifex アカウントを作成する

Transifex は、ローカライズ作業の管理に使用しているプラットフォームです。

Transifex にサインアップし、Webmaker プロジェクトのページを開いてください: https://www.transifex.com/projects/p/webmaker/

Transifex - signup button

言語を見つける

ローカライズしたい言語をクリックし、Transifex - join team button (チームに参加) ボタンをクリックしてください。

該当する言語が一覧になければ、Transifex - create language button (言語を申請) ボタンをクリックしてください。

翻訳開始!

翻訳したいプロジェクトを選択して、Transifex - translate now button (翻訳する) ボタンをクリックします。

プロジェクトは、3 つの Webmaker ツール (ThimbleX-Ray ゴーグルPopcorn Maker) と webmaker.org のサイト、Webmaker アカウント管理インタフェース で構成されています。

翻訳は、ここで管理され、webmaker.org へ展開されます。

補足: 翻訳は友達と行うとより楽しいでしょう! Maker Party を開催して、一緒に翻訳してみませんか?

Transifex - Webmaker screenshot