Руководство L10N для рецензирования переведённых статей

Кто такие Рецензенты?

Стать Рецензентом - это важный шаг вперёд, после 'обычного' перевода Базы Знаний. Вы соглашаетесь взять на себя несколько новых обязанностей, но это также открывает новые возможности для участия и сотрудничества с другими в более широком масштабе. Вы сможете определить будущее Базы Знаний SUMO на своем языке.

Если вы начали 'с нуля' свой язык в SUMO и стали для него первым автором, вы технически являетесь Рецензентом с самого первого дня - убедитесь, что ваша работа готова к публикации для пользователей, говорящих на вашем языке, для поиска и использования.

Если вы присоединились к существующей группе переводчиков, вы можете стать Рецензентом, если хотите расширить свои навыки и научиться сотрудничать, а также нести ответственность за содержимое на новом уровне.

Как Рецензенту, вам рекомендуется продолжать переводить и вносить новые изменения в Базу Знаний. Таким образом, вы будете учиться на своей работе и работе других.

Как Рецензент, у вас будет возможность:

  • Приветствовать новых членов сообщества SUMO, которые хотят переводить статьи на ваш язык
  • Совместно с Лидерами Локали и другими рецензентами руководить работой всех редакторов:
  • Помогать в организации и посещения мероприятий Mozilla в вашем регионе
  • Предоставлять объективные обзоры материалов, предоставленных всеми редакторами в вашем регионе, и предоставлять конструктивные отзывы об их качестве:
    • Утверждать хорошие ревизии и поощерять редакторов для продолжения их большого вклада
    • Отклонять ревизии, которые могут быть улучшены, и информировать их авторов о том, почему они могут быть лучше

Какие навыки вы можете практиковать и развивать как Рецензент?

  • Локализация для Интернета, между английским и вашей целевого (родного) языка
  • Обеспечение качества для онлайн-перевода в целевом (родном) языке
  • Coздание, а также помощь в создании лингвистической документации для вашего языка
  • Обеспечение значимой обратной связи, которая ведёт к улучшению дальнейшей работы ('наставничество')

Как вы можете стать Рецензентом?

Если вы хотите стать Рецензентом в существующей группе локализации, то текущие рецензенты и Лидеры Локали должны решить, достаточно ли у вас опыта для проверки вклада других.

Если вам это интересно, попросите об этом Рецензентов и Лидеров Локали!

Если вы единственный человек в вашем регионе и хотите проверить свою собственную работу, пожалуйста, сообщите нам об этом на форуме участников, и мы поможем вам в этой ситуации.

Как быть хорошим Рецензентом?

Прежде всего, продолжайте локализацию - трудно правильно проанализировать работу других, если вы не знаете, что это такое.

Кроме того, хороший Рецензент известен тем, что предоставил хорошие обзоры (удивительно, а?).

Как рецензировать статьи?

Пожалуйста, посмотрите это четырёхминутное видео, объясняющее особенности рецензирования обзорной статьи. Как только вы посмотрите это видео, пожалуйста, прочитайте инструкции ниже.

В панели управления локализацией прокрутите вниз до пункта Неотрецензированные изменения, чтобы просмотреть статьи, которые необходимо рецензировать. Начните с верхней части списка - он имеет приоритет над наиболее просматриваемыми статьями в верхней части.

Draft for user sabinab

Хорошая рецензия:

  • включает искреннее 'спасибо' Переводчику за его старания - независимо от того, одобрена ли его работа или нет (это очень важно!)
  • написана в дружеской, доброй манере
  • завершена в течение недели с момента выпуска новой редакции статьи (если вам нужно больше времени, сообщите об этом Переводчику)
  • в равной степени обучает и учит - Рецензент изучает, как редакторы интерпретируют и адаптируют исходный материал, и учит их, как сделать его ещё лучше
  • занимает некоторое время и делается аккуратно
  • содержит проверенные все ссылки и параметры настройки в ревизии
  • содержит проверенную правильность словарного запаса (включая имена элементов пользовательского интерфейса, упомянутых в инструкциях), стиль и грамматику
  • включает 'что и почему' - список всех фрагментов ревизии, которые должны быть улучшены, с пояснениями для каждого из них (исключения из этого посмотрите ниже)
  • не слишком большая для чтения - если представленная ревизия может быть улучшена многими способами, Рецензент должен сообщить Переводчику о наиболее важных улучшениях и включить справедливое предупреждение о том, что следующая ревизия также будет отклонена по дополнительным причинам, которые Переводчик получит инструкции после рецензии статьи.

Прочитайте статью и подумайте над исправлением перевода, если он предполагает небольшие изменения. Если вы не уверены, попробуйте обратиться к другому переводчику или человеку, который изначально перевёл статью.

Если вы просматриваете ревизию, которая, по-видимому, основана на текущей (активной) ревизии, а не на предыдущей, но более новой, ожидающей или уже утверждённой, не одобряйте её, а попросите Переводчика повторить и создать свою ревизию на правильной (новой) вместо существующей, чтобы предотвратить отмену предыдущих изменений.

Требуются изменения

При утверждении ревизии, вы должны решить, что (если это необходимо) нужно ещё изменить. Если всё, что указано в "Требуется изменение комментария" было выполнено, вы можете снять флажок, чтобы очистить комментарий и одобрить статью. Если есть что-то, что нужно сделать, убедитесь, что флажок установлен и обновите комментарий. Таким образом, каждый может легко отслеживать, какую работу необходимо выполнить над статьями.

Спам и ошибочные правки

В случае спама, вы должны просто удалить ревизию (нажмите "X" рядом с ней в истории ревизии). В случае ошибочной ревизии (без изменений) и неуместных запросов о помощи (когда редакция в основном является вопросом поддержки), вам следует отложить перевод и включить это сообщение в свой комментарий:

Привет.

Похоже, вы пытались получить помощь в Firefox. Если это так, пожалуйста, задайте свой вопрос ещё раз здесь, https://support.mozilla.org/questions/new, чтобы мы могли лучше помочь вам.

Приносим извинения за неудобства.

После этого вы можете удалить ревизию.

Удаление спама

Примечание: Невозможно удалить неутвержденную статью, которая является спамом или запросом поддержки, удалив её редакции. Сообщайте ссылки на эти статьи одному из администраторов.

Помогла ли эта статья?

Пожалуйста, подождите...

Эти прекрасные люди помогли написать эту статью:

Illustration of hands

Станьте волонтёром

Растите и делитесь опытом с другими. Отвечайте на вопросы и улучшайте нашу базу знаний.

Подробнее