如何支持本地化工作

有两部分需要帮忙本地化:

  1. 一部分是 用户界面 (按钮,侧边栏文本,等等。)。如果您想参与此工作,请阅读 如何本地化SUMO界面
    目前,本地化 SUMO 界面使用一个独立于 SUMO 的开源工具来完成,所以需要单独的账号。
  2. 此外,还有真正意义上的 文章。您可以本地化以下文章:
  • 普通文章:这些文章像任何其他 Wiki 一样,构成了一个完整的知识库供访问者使用,它的附加优点在于可以本地化。有两类普通文章:
  • 特殊文章(注意:除了导航和模板/内容块以外,其余的一般不需要本地化):
    • 导航:这些文章是特殊页面,像首页,或者获得社区支持页面。(例如: 获得社区支持
    • 模板/内容块:文章的某些部分,像如何打开首选项窗口,在许多文章中重复出现,有必要只写一次这些块,然后在需要时把它们插入文章。为此,我们使用了模板。(例如:Template:adddevices
    • 如何做贡献:这些是为贡献者们准备的文章。您不需要本地化它们,它们只为以贡献者身份注册的人们准备,不会出现在搜索结果中。您正在阅读的文章就属于这一类 :-)。
    • 管理:不属于上述类别的各种文章。
      所有的 SUMO 文章 使用 SUMO 内建的工具进行本地化,不需要单独的账号。

如果您想了解更多有关的信息,用于审核及本地化的网站工具,请观看以下短视频:


下一篇,请阅读 Translating an article
您有什么问题吗?您在本地化时需要帮助?请通过本地化论坛告知我们。

这篇文章对您有帮助吗?

请稍候...

此文章在这些用户的协助下写成:

Illustration of hands

志愿者

分享知识并培养专业技能。解答问题并改进我们的知识库。

详细了解