Kako deluje lokalizacija podpore?
Podatki o reviziji
- Id revizije: 90210
- Ustvarjeno:
- Ustvarjalec: Lan
- Komentar: Popravek
- Pregledano: Da
- Pregledano:
- Pregledal: upwinxp
- Je odobreno? Da
- Ali je to trenutna revizija? Ne
- Pripravljeno za lokalizacijo: Ne
Vir revizije
Vsebina revizije
Lokalizacija Podpore Mozille poteka v dveh delih:
- Prvi del je uporabniški vmesnik (gumbi, besedilo v stranskih vrsticah itd.). Če želiš prevajati vmesnik, si preberi How to localize the SUMO interface. Prevajanje vmesnika SUMO trenutno poteka z drugim odprtokodnim orodjem, ki ga najdeš na zunanjem spletnem mestu, in zahteva ločen račun.
- Potem so tu še dejanski članki. Prevedeš lahko naslednje:
- Običajne članke: to so popolni članki Baze znanja za obiskovalce, kot v vsakem drugem wikiju, z dodano možnostjo lokalizacije. Obstajata dve vrsti običajnih člankov:
- Odpravljanje težav: članki, ki razlagajo, kako popraviti težavo (na primer: Kaj storiti, če se Firefox obeša ali če se ne odziva).
- Kako se ...: članki, ki razlagajo, kako uporabljati možnost Firefoxa (na primer: Samodejno dokončevanje v Firefoxovi naslovni vrstici – iskanje zaznamkov, zgodovine in zavihkov).
- Posebne članke (opomba: teh običajno ni treba prevajati, razen Navigacije in predlog):
- Navigacija: ti članki so posebne strani, kot na primer začetne strani ali stran Kako do podpore skupnosti. (na primer: Kako do podpore skupnosti)
- Predloge/Deli vsebine: nekateri deli člankov, na primer kako odpreti okno z nastavitvami, se uporabljajo v tako veliko člankih, da je te dele smiselno prevesti enkrat za vselej, potem pa jih vstavljati v članke, kadar in kjer je to potrebno. Za to uporabljamo predloge (angl. Templates). (na primer: Template:adddevices)
- Kako prispevati: to so članki, namenjeni sodelavcem. Ni jih potrebno prevajati, saj so namenjeni samo ljudem, ki so registrirani kot sodelavci, in se ne prikazujejo v rezultatih iskanja. Članek, ki pripada tej kategoriji, pravkar bereš :-).
- Upravljanje: razni članki, ki ne spadajo v zgornje kategorije.Vsi članki v SUMO se prevajajo z istim orodjem, ki je vgrajeno v SUMO in ne zahteva nobenega dodatnega računa.
Nadalje preberi Prevajanje članka.
Imaš kako vprašanje? Rabiš pomoč pri prevajanju? Prosimo, povej nam na forumu za lokalizacijo.