გადამუშავებების შედარება

Pagina dei collaboratori

გადამუშავება 56463:

გადამუშავება 56463, მიმომხილველი underpass, თარიღი

გადამუშავება 56539:

გადამუშავება 56539, მიმომხილველი underpass, თარიღი

საკვანძო სიტყვები:

collaborare collaboratori
collaborare collaboratori

მოკლე შეჯამება საძიებოსთვის:

Pagina iniziale per i collaboratori del progetto
Pagina iniziale per i collaboratori del progetto

შიგთავსი:

Ti ringraziamo del tuo contributo a '''''su'''pport.'''mo'''zilla. org'' ('''SUMO'''). Grazie allo sforzo di persone come te siamo in grado di fornire aiuto a tantissimi utenti di Firefox. __TOC__ == Novità su SUMO == Visita il [/forums/contributors forum di discussione della comunità di SUMO] o leggi il [https://blog.mozilla.org/sumo/ blog di SUMO] per conoscere le ultime novità su Mozilla Support. Puoi partecipare alle riunioni settimanali o leggere i verbali di queste riunioni: per conoscere i dettagli leggi [https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings#Meeting_Details questa pagina]. ==Cerchiamo collaboratori== Leggere la pagina [/get-involved Aiuta gli altri utenti] per una rapida panoramica o guarda l'elenco completo degli articoli per sapere [/kb/category/30 come collaborare]. *'''Localizzatori''' - persone che [[Localize Firefox Help|traducano il supporto a Firefox]] nella propria lingua. **'''Localizzatori KB per la lingua italiana''' - sul forum di Mozilla Italia viene condotta l'attività della localizzazione della Knowledge Base in lingua italiana (Firefox, Firefox per Android, Firefox OS e in futuro anche Thunderbird). Chiunque voglia partecipare può presentarsi lasciando un messaggio nella discussione [http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=34141.0 Avanzamento dei lavori]. *'''Collaboratori per il forum''' - persone che [/en-US/questions?sort=requested&filter=no-replies rispondano alle richieste di supporto] che ancora non hanno avuto soluzione. **'''Forum in lingua italiana''' - il supporto in lingua italiana viene dato sul [http://forum.mozillaitalia.org forum di Mozilla Italia]. Chiunque può collaborare e aiutare gli utenti a risolvere i problemi riscontrati nell'utilizzo dei programmi Mozilla. *'''Collaboratori per l'Armata dei Magnifici''' - persone che rispondano a richieste relative a Firefox [/army-of-awesome utilizzando Twitter]. *'''Collaboratori per la Knowledge Base''' - persone che aggiornino [/contributors/need-changes gli articoli quando se ne presenta la necessità]. ==Link utili per i collaboratori== Tutto il nostro lavoro è pubblico ed è possibile osservarne l'andamento e il miglioramento dei servizi. * Nella [https://trello.com/b/lo2NBhas/sumo-roadmap roadmap di SUMO] viene mostrata la pianificazione del lavoro fino a fine anno. Come nelle altre realtà relative a Mozilla, viene utilizzato [https://bugzilla.mozilla.org/ Bugzilla] per tenere traccia dei bug e delle richieste di miglioramento prodotto. *Se trovate errori in SUMO, avvertiteci in modo da poterli correggere. Occorre [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?format=__default__&product=support.mozilla.org&short_desc= fornire un sommario e una breve descrizione del problema]. *È disponibile un elenco di [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?resolution=---&resolution=DUPLICATE&chfieldto=Now&query_format=advanced&chfield=%5bBug%20creation%5d&chfieldfrom=2013-10-01&product=support.mozilla.org bug segnalati di recente] e di [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?chfield=resolution&chfieldfrom=2013-10-01&chfieldvalue=FIXED&resolution=FIXED&chfieldto=Now&query_format=advanced&product=support.mozilla.org ultimi bug corretti] per capire di queli tipi di problemi ci possiamo occupare. Accanto ai nostri server di produzione all'indirizzo [http://support.mozilla.org support.mozilla.org], vi è un altro server disponibile per i test: * '''[http://support.allizom.org support.allizom.org] (conosciuto come "stage")''' aggiornato costantemente con l'ultima versione disponibile del codice del nostro programma. Prima di aprire un bug è opportuno cercare di riprodurre l'errore in questo ambiente: potrebbe già essere stato corretto ma non essere ancora sui server di produzione. Se si desidera effettuare una modifica ma non si è sicuri del risultato, è bene provarla prima su questo server. ==Rimanere aggiornati== Se si desidera ricevere le notifiche relativamente agli aggiornamenti degli articoli, visitare il [/localization pannelli di localizzazione], fare clic sul link in cima alla pagina '''Attiva notifiche...''' e selezionare le caselle appropriate. Se si desidera prendere parte alle riunioni, leggere per prima cosa l'articolo [[How To Participate In SUMO Contributor Meetings]]. '''Riunioni settimanali''': in queste riunioni vengono discussi gli ultimi sviluppi. Si tengono il lunedì alle 18 (ora italiana). A [https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings questa pagina] si possono trovare gli ordini del giorno e i verbali di riunione. È possibile aggiungere commenti, domande e appunti al wiki, e partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. '''Riunioni settimanali sulla piattaforma''': in queste riunioni viene discusso l'avanzamento dei lavori sulla piattaforma sowftware di SUMO. Si tengono il mercoledì alle 18 (ora italiana). A [https://wiki.mozilla.org/Support/KB/Meetings questa pagina] si possono trovare gli ordini del giorno e i verbali di riunione. È possibile aggiungere commenti, domande e appunti al wiki, e partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. '''Riunioni sulla piattaforma Mobile''': in queste riunioni viene discusso lo sviluppo su piattaforma Mobile. Si tengono il mercoledì alle 19.30 (ora italiana). È possibile partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. ==Canali di comunicazione== Di regola viene usato il [/forums forum dei collaboratori] per discutere sul supporto a Firefox. Sul canale IRC di SUMO (raggiungibile anche via [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo Mibbit]) si ritrovano molti collaboratori in chat. Utilizzando la piattaforma di SUMO è anche possibile inviare messaggi privati. ==Apprendistato e tutoraggio== Ci sono diversi modi per mettere in contatto i leader di SUMO e i collaboratori. Oltre ai profili utente abbiamo una discussione sul forum per [/forums/contributors/708942 le presentazioni]. Consigliamo di registrarsi sul sito [https://mozillians.org/group/192-sumo Mozillians.org] e aggiungere il tag SUMO al proprio profilo. Nella tabella riportata di seguito vi sono i gruppi in cui cercare i leader e i collaboratori di SUMO. {| |'''Forum di supporto''' |[/groups/forum-moderators Moderators] |[/groups/forum-helpers Forum Helpers] | | | | |- |'''Localizzazione''' |[/groups/bengali-bn-in-localization Bengali] |[/groups/brazilian-localization Brazilian Portuguese] |[/groups/chinese-zh-cn-localization Chinese] |[/groups/dutch-localization Dutch] |[/groups/french-localization French] |[/groups/fulah-localization Fulah] |- | |[/groups/german-localization German] |[/groups/hebrew-localization Hebrew] |[/groups/hindi-localization Hindi] |[/groups/indonesian-localization Indonesian] |[/groups/italian-localization Italiano] |[/groups/japanese-localization Japanese] |- | |[/groups/korean-localization Korean] |[/groups/malayalam-localization Malayalam] |[/groups/polish-localization Polish] |[/groups/portuguese-pt-pt-localization Portuguese] |[/groups/russian-localization Russian] |[/groups/slovak-localization-group Slovak] |- | |[/groups/slowenian-localization Slovenian] |[/groups/spanish-localization Spanish] |[/groups/swedish-localization Swedish] |[/groups/traditional-chinese-zh-tw-localization Traditional Chinese] |[/groups/turkish-group Turkish] | |- |'''Sviluppo di SUMO''' |[/groups/sumo-developers Sviluppatori di SUMO] |[[Meet the team|Amministratori di SUMO]] | | | | |- |'''Armata dei Magnifici''' |[/groups/army-of-awesome-contributors Collaboratori dell'Armata dei Magnifici] | | | | | |- |'''Controllo qualità''' |[/groups/quality-assurance Collaboratori al controllo qualità] | | | | | |- |'''Knowledge Base''' |[/groups/knowledge-base-editors Editor] |[/groups/knowledge-base-reviewers Revisori] |[/groups/kb-researchers KB Ricercatori] | | | |} ==Impegno dei collaboratori== *Divertirsi e fare sempre cose nuove *Aiutare gli utenti come descritto in [/en-US/kb/category/30 Come collaborare] *Impegnarsi per un anno *Attivare le notifiche per le pagine e tenere d'occhio gli aggiornamenti *Avvertire il proprio leader se per qualunque motivo si è impossibilitati a proseguire la collaborazione ''Per i leader dei gruppi'' *Aggiornare il [[Group Status Report|SUMO status report]] del gruppo ogni settimana *Partecipare ad un evento sponsorizzato da Mozilla almeno una volta ogni due anni ===Difficoltà a proseguire la collaborazione=== '''Che cosa fare se ci si ritrova nell'impossibilità (temporanea o permanente) di onorare gli impegni:''' *'''Comunicare'''. Più persone conoscono la situazione, più facile sarà per tutti. I collaboratori di SUMO sono persone molto comprensive. Se occorre rallentare la propria attività per alcuni mesi, spesso la situazione può essere gestita ed è sempre possibile essere accolti nuovamente nel gruppo dei collaboratori. *'''Non scomparire'''. Questa è spesso la peggiore risposta per chiunque e si metterà il proprio gruppo in condizione di non sapere se occorrerà trovare un sostituto. [[Template:ShareArticle|link=http://mzl.la/17TZWTO]]
Ti ringraziamo del tuo contributo a '''''su'''pport.'''mo'''zilla. org'' ('''SUMO'''). Grazie allo sforzo di persone come te siamo in grado di fornire aiuto a tantissimi utenti di Firefox. __TOC__ == Novità su SUMO == Visita il [/forums/contributors forum di discussione della comunità di SUMO] o leggi il [https://blog.mozilla.org/sumo/ blog di SUMO] per conoscere le ultime novità su Mozilla Support. Puoi partecipare alle riunioni settimanali o leggere i verbali di queste riunioni: per conoscere i dettagli leggi [https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings#Meeting_Details questa pagina]. ==Cerchiamo collaboratori== Leggere la pagina [/get-involved Aiuta gli altri utenti] per una rapida panoramica o guarda l'elenco completo degli articoli per sapere [/kb/category/30 come collaborare]. *'''Localizzatori''' - persone che [[Localize Firefox Help|traducano il supporto a Firefox]] nella propria lingua. **'''Localizzatori KB per la lingua italiana''' - sul forum di Mozilla Italia viene condotta l'attività della localizzazione della Knowledge Base in lingua italiana (Firefox, Firefox per Android, Firefox OS e in futuro anche Thunderbird). Chiunque voglia partecipare può presentarsi lasciando un messaggio nella discussione [http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=34141.0 Avanzamento dei lavori]. *'''Collaboratori per il forum''' - persone che [/en-US/questions?sort=requested&filter=no-replies rispondano alle richieste di supporto] che ancora non hanno avuto soluzione. **'''Forum in lingua italiana''' - il supporto in lingua italiana viene dato sul [http://forum.mozillaitalia.org forum di Mozilla Italia]. Chiunque può collaborare e aiutare gli utenti a risolvere i problemi riscontrati nell'utilizzo dei programmi Mozilla. *'''Collaboratori per l'Armata dei Magnifici''' - persone che rispondano a richieste relative a Firefox [/army-of-awesome utilizzando Twitter]. *'''Collaboratori per la Knowledge Base''' - persone che aggiornino [/contributors/need-changes gli articoli quando se ne presenta la necessità]. ==Link utili per i collaboratori== Tutto il nostro lavoro è pubblico ed è possibile osservarne l'andamento e il miglioramento dei servizi. * Nella [https://trello.com/b/lo2NBhas/sumo-roadmap roadmap di SUMO] viene mostrata la pianificazione del lavoro fino a fine anno. Come nelle altre realtà relative a Mozilla, viene utilizzato [https://bugzilla.mozilla.org/ Bugzilla] per tenere traccia dei bug e delle richieste di miglioramento prodotto. *Se trovate errori in SUMO, avvertiteci in modo da poterli correggere. Occorre [https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?format=__default__&product=support.mozilla.org&short_desc= fornire un sommario e una breve descrizione del problema]. *È disponibile un elenco di [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?resolution=---&resolution=DUPLICATE&chfieldto=Now&query_format=advanced&chfield=%5bBug%20creation%5d&chfieldfrom=2013-10-01&product=support.mozilla.org bug segnalati di recente] e di [https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?chfield=resolution&chfieldfrom=2013-10-01&chfieldvalue=FIXED&resolution=FIXED&chfieldto=Now&query_format=advanced&product=support.mozilla.org ultimi bug corretti] per capire di queli tipi di problemi ci possiamo occupare. Accanto ai nostri server di produzione all'indirizzo [http://support.mozilla.org support.mozilla.org], vi è un altro server disponibile per i test: * '''[http://support.allizom.org support.allizom.org] (conosciuto come "stage")''' aggiornato costantemente con l'ultima versione disponibile del codice del nostro programma. Prima di aprire un bug è opportuno cercare di riprodurre l'errore in questo ambiente: potrebbe già essere stato corretto ma non essere ancora sui server di produzione. Se si desidera effettuare una modifica ma non si è sicuri del risultato, è bene provarla prima su questo server. ==Rimanere aggiornati== Se si desidera ricevere le notifiche relativamente agli aggiornamenti degli articoli, visitare il [/localization pannello di localizzazione], fare clic sul link in cima alla pagina '''Attiva notifiche...''' e selezionare le caselle appropriate. Se si desidera prendere parte alle riunioni, leggere per prima cosa l'articolo [[How To Participate In SUMO Contributor Meetings]]. '''Riunioni settimanali''': in queste riunioni vengono discussi gli ultimi sviluppi. Si tengono il lunedì alle 18 (ora italiana). A [https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings questa pagina] si possono trovare gli ordini del giorno e i verbali di riunione. È possibile aggiungere commenti, domande e appunti al wiki, e partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. '''Riunioni settimanali sulla piattaforma''': in queste riunioni viene discusso l'avanzamento dei lavori sulla piattaforma sowftware di SUMO. Si tengono il mercoledì alle 18 (ora italiana). A [https://wiki.mozilla.org/Support/KB/Meetings questa pagina] si possono trovare gli ordini del giorno e i verbali di riunione. È possibile aggiungere commenti, domande e appunti al wiki, e partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. '''Riunioni sulla piattaforma Mobile''': in queste riunioni viene discusso lo sviluppo su piattaforma Mobile. Si tengono il mercoledì alle 19.30 (ora italiana). È possibile partecipare alla riunione tramite il canale IRC [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo #sumo]. ==Canali di comunicazione== Di regola viene usato il [/forums forum dei collaboratori] per discutere sul supporto a Firefox. Sul canale IRC di SUMO (raggiungibile anche via [https://www.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org&channel=%23sumo Mibbit]) si ritrovano molti collaboratori in chat. Utilizzando la piattaforma di SUMO è anche possibile inviare messaggi privati. ==Apprendistato e tutoraggio== Ci sono diversi modi per mettere in contatto i leader di SUMO e i collaboratori. Oltre ai profili utente abbiamo una discussione sul forum per [/forums/contributors/708942 le presentazioni]. Consigliamo di registrarsi sul sito [https://mozillians.org/group/192-sumo Mozillians.org] e aggiungere il tag SUMO al proprio profilo. Nella tabella riportata di seguito vi sono i gruppi in cui cercare i leader e i collaboratori di SUMO. {| |'''Forum di supporto''' |[/groups/forum-moderators Moderatori] |[/groups/forum-helpers Collaboratori del forum] | | | | |- |'''Localizzazione''' |[/groups/bengali-bn-in-localization Bengali] |[/groups/brazilian-localization Brazilian Portuguese] |[/groups/chinese-zh-cn-localization Chinese] |[/groups/dutch-localization Dutch] |[/groups/french-localization French] |[/groups/fulah-localization Fulah] |- | |[/groups/german-localization German] |[/groups/hebrew-localization Hebrew] |[/groups/hindi-localization Hindi] |[/groups/indonesian-localization Indonesian] |[/groups/italian-localization Italiano] |[/groups/japanese-localization Japanese] |- | |[/groups/korean-localization Korean] |[/groups/malayalam-localization Malayalam] |[/groups/polish-localization Polish] |[/groups/portuguese-pt-pt-localization Portuguese] |[/groups/russian-localization Russian] |[/groups/slovak-localization-group Slovak] |- | |[/groups/slowenian-localization Slovenian] |[/groups/spanish-localization Spanish] |[/groups/swedish-localization Swedish] |[/groups/traditional-chinese-zh-tw-localization Traditional Chinese] |[/groups/turkish-group Turkish] | |- |'''Sviluppo di SUMO''' |[/groups/sumo-developers Sviluppatori di SUMO] |[[Meet the team|Amministratori di SUMO]] | | | | |- |'''Armata dei Magnifici''' |[/groups/army-of-awesome-contributors Collaboratori dell'Armata dei Magnifici] | | | | | |- |'''Controllo qualità''' |[/groups/quality-assurance Collaboratori al controllo qualità] | | | | | |- |'''Knowledge Base''' |[/groups/knowledge-base-editors Redattori] |[/groups/knowledge-base-reviewers Revisori] |[/groups/kb-researchers KB Ricercatori] | | | |} ==Impegno dei collaboratori== *Divertirsi e fare sempre cose nuove *Aiutare gli utenti come descritto in [/en-US/kb/category/30 Come collaborare] *Impegnarsi per un anno *Attivare le notifiche per le pagine e tenere d'occhio gli aggiornamenti *Avvertire il proprio leader se per qualunque motivo si è impossibilitati a proseguire la collaborazione ''Per i leader dei gruppi'' *Aggiornare il [[Group Status Report|SUMO status report]] del gruppo ogni settimana *Partecipare ad un evento sponsorizzato da Mozilla almeno una volta ogni due anni ===Difficoltà a proseguire la collaborazione=== '''Che cosa fare se ci si ritrova nell'impossibilità (temporanea o permanente) di onorare gli impegni:''' *'''Comunicare'''. Più persone conoscono la situazione, più facile sarà per tutti. I collaboratori di SUMO sono persone molto comprensive. Se occorre rallentare la propria attività per alcuni mesi, spesso la situazione può essere gestita ed è sempre possibile essere accolti nuovamente nel gruppo dei collaboratori. *'''Non scomparire'''. Questa è spesso la peggiore risposta per chiunque e si metterà il proprio gruppo in condizione di non sapere se occorrerà trovare un sostituto. [[Template:ShareArticle|link=http://mzl.la/17TZWTO]]

ისტორიაზე დაბრუნება