Översätt Mozilla Support

Revideringsinformation
  • Reviderings-ID: 31690
  • Skapad:
  • Skapare: krissie
  • Kommentar: Brief translation of the article (not completed)
  • Granskad: Nej
  • Redo för översättning: Nej
Revideringskälla
Revideringsinnehåll

Tack för att du lokaliserar Firefox Hjälp. Mer än hälften av alla Firefox användare pratar ett språk annat än engelska och vi är beroende av bidragsgivare som dig för att göra support tillgänglig till människor runt om i hela världen.


Hjälp sökes!

Vi söker ständigt efter nya lokaliserare. Vänligen ta en titt på Sidans Credits, för att se om vi redan stöder ditt språk. Om det inte stöds skulle vi älska att jobba med dig för att starta en lokalisering. Ifall vi redan har en lokalledare skulle vi vilja sätta dig i kontakt med honom eller henne för att lokalisera eller granska fler artiklar.

Svensk Lokaliserare
Vi har 2,5 Miljoner svenska användare och över 35,000 svenska användare söker hjälp på SUMO varje månad. Om du pratar språket och vill driva vår svenska del, vänligen kontakta mig, Kadir, på atopal (at) mozilla (punkt) com

Finska Lokaliserare
Befolkningen i Finland må vara mycket mindre än Sveriges, men med en större marknadsandel för Firefox når vi fortfarande 2,5 miljoner människor i Finland, och 28,000 finska användare kommer till SUMO varje månad. Om du talar språket och vill driva vår finska del, vänligen ta kontakt med mig, Kadir, på atopal (at) mozilla (dot) com


Jag är ny som lokalisatör, var börjar jag?

Börja från början. Det är bäst att utgå ifrån att maila mig, Kadir, SUMO:s Community Manager, på atopal (a) mozilla (dot) org (observera: skriva på engelska!) Jag kan svara på dina frågor och få dig att komma igång eller få dig i kontakt med personer som redan jobbat inom din lokalisering.

Hur fungerar lokalisations-support?

Lokalisations-supporten består av två delar. Den första delen består av användargränssnittet (knappar på sidor, text i sidfältet, etc.) Läs Hur man översätter SUMO-gränssnittet för att få reda på mer om detta. Den andra delen består av de faktiskt hjälpa-artiklarna. Dessa översätts på sjävla Firefox Hjälp-hemsidan med hjälp av ett slags wiki. Det lokalisationen består av är som följande:

  • Vanliga artiklar
    • Felsökningsartiklar artiklar som beskriver hur man löser ett problem)
    • Hur du gör (artiklar som beskriver hur du använder en viss funktion)

Vanliga artiklar är Kunskapsbas-artiklar, som för vilken annan wiki som helst, med fördelen att dem är fullständigt översättbara.

  • Icke-vanliga artiklar
    • Orientering
    • Mallar/innehålls-block
    • Hur du bidrar

Orienterings-artiklar: Dessa artiklar är special-artiklar, såsom startsidan, eller Ställ en fråga-sidan. You'll see them on the localization dashboard. Dessa är synliga via lokalisations-fönsterbrädan.

Mallar: Vissa delar av artiklar, såsom att hur man öppnar fönstret inställningar, upprepas i en mängd olika artiklar att det finns skäl att skriva ett sådant block en gång, istället för att skriva dem i artikeln där det behövs. Detta använder vi mallar till. En lista över alla mallar finns här.

Hur du bidrar: Det är denna typ av artiklar som är ämnade för dem som bidrar. Du behöver inte lokalisera dem, det är endast för personer som är registrerade bidragare, och som inte dyker upp i sökresultaten.

Det bästa du kan göra är att titta igenom denna lista över de 20 populäraste artiklarna och mallarna: https://support.mozilla.com/en-US/kb/top-articles-localize

Efter det kan du titta igenom artiklarna som visas på startsidan eftersom dem behöver bearvetning då dem är dem flest besökta artiklarna bland besökare.

Hur fungerar mallar inom det nya systemet?

Inom det här nya systemet löser vi behovet av innehålls-snuttar på ett stort sätt: Allting är som en wiki-artikel, och uppför sig som en sådan med historia, lokaliserings-översikt, etc. Mallar ser ut såhär: [[T:NameOfTemplate]]

Var finns en lista över alla artiklar?

https://support.mozilla.com/kb/all

Var finns de populära artiklarna för översättning?

Det korta svaret är: Here Det långa svaret är: Vi får för närvarande inte in en dynamisk lista över de 20 populäraste artiklarna. Vi arbetar dock redan på det och denna funktion kommer komma tillbaka redan i januari. Tills dess använder vi sidan, angiven ovan, och uppdaterar denna lista manuellt, en gång i veckan.

Vilket slags wiki-syntax använder vi?

Kitsune wikin är baserad på MediaWiki med våra egna, särskilda, tillägg. Ta en titt på Markup Chart och How to use "For" tags.

How does the minor/major edit system work?

We have 3 levels of edits of English articles in the new system.

  1. minor edit = Punctuation and spelling errors, no one is notified of this change
  2. major edit/content change = more than minor edit, but the change doesn’t diminish the value of the localized articles. Only localizers are notified by mail.
  3. major edits/translation = This major edit changes the content of the article so much that the value of the localization is severely diminished. Localizers are notified about the change and the localized page get an ‚out of date‘ header, telling readers that the article is not up to date anymore.

What does slug mean?

The term 'Slug' appears right below the space where you choose your article title. It's part of the url of the article, like: http://support.mozilla.com/en-US/kb/this-is-the-slug

What are keywords?

Keywords appear on the edit page of an article. They are words that help the search algorithm select the right article. So, if you have bookmarks article, you can give it the keyword 'bookmark', but also 'favorites' for IE users or other words that might be used by people who are looking for the article.