[zh-TW][Hubs] 在地化主控台

語系: 正體中文 (繁體)

成為 Mozilla 技術支援站的志工
  • 請在開始下手翻譯前,花幾分鐘閱讀 Mozilla 正體中文在地化樣式與翻譯規範:

    https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/zh-TW/

    另,建立新翻譯文件時,請注意維持翻譯文件的 slug 與來源文章相同。

概觀
最熱門的 100 篇文章
這些是最近 30 天內,前 100 篇最多瀏覽次數的文章,佔了超過知識庫 99% 的流量。
12 當中的 0 篇
0%
最熱門的 50 篇文章
這些是最近 30 天內,前 50 篇最多瀏覽次數的文章。
0 分之 12 0%
最熱門的 20 篇文章
這些是最近 30 天內,前 20 篇最多瀏覽次數的文章,佔了超過知識庫 50% 的流量。
0 分之 12 0%
所有的知識庫文章
這是所有已準備好可供在地化的知識庫文件的數量。
0 分之 12 0%
模板
範本是一種讓您能在不同的知識庫文件當中重複使用文章段落的方式。您可以在一個地方一次就建立好某些操作方式,然後在其他頁面當中引用。
1 分之 3 33%
使用者介面
翻譯完善的介面,可以改善與其他與您使用相同語言的人的使用體驗。歡迎一同協助翻譯使用者介面
  • 在地化
  • 審核
最常被閱讀
文章 到訪 狀態
Hubs in-room experience 208
需要翻譯
我可以使用哪些設備加入 Hubs 房間? 208
需要審核
開始使用 Mozilla 的 Hub 164
需要審核
How to use Spoke - Panels and Adding Elements 143
需要翻譯
How to Publish and Export Spoke Scenes 69
需要翻譯
共享指向集線器房間的鏈接 62
需要審核
Spoke Controls 60
需要翻譯
Share your camera or screen in a Hubs room 44
需要翻譯
Scenes in Hubs 38
需要翻譯
在集線器中選擇您的形象 35
需要審核
Moderate rooms in Hubs 27
需要翻譯
How to use Spoke - Toolbar 25
需要翻譯
How to link Hubs rooms to channels via the Discord server 1
需要翻譯
Template:HubsCreateRoom 1
需要審核
How to close rooms in Hubs
需要翻譯
How to kick users temporarily from rooms in Hubs
需要翻譯
How to promote room moderators in Hubs
需要翻譯
How to set object permissions
需要翻譯
Template:HubsJoinRoom
需要審核
未審核的變更
文章 最近 30 天的閱讀 已變更
我可以使用哪些設備加入 Hubs 房間?
由 lwq0225 變更
208
1 年前
開始使用 Mozilla 的 Hub
由 lwq0225 變更
164
1 年前
Hubs鍵盤和滑鼠功能
由 alextanweichung 變更
91
1 年前
共享指向集線器房間的鏈接
由 YuShiwei 變更
62
1 年前
在集線器中選擇您的形象
由 YuShiwei 變更
35
1 年前
在哪裡可以找到 Hub 的開發人員資源?
由 lwq0225 變更
21
1 年前
Template:HubsCreateRoom
由 yang9187.cs09 變更
1
1 年前
Template:HubsJoinRoom
由 yang9187.cs09 變更
1 年前
模板
文章 狀態
Template:HubsCreateRoom
需要審核
Template:HubsJoinRoom
需要審核
Template:Hubs操作