Mozilla Destek’te Ara

Destek dolandırıcılığından kaçının. Mozilla sizden asla bir telefon numarasını aramanızı, mesaj göndermenizi veya kişisel bilgilerinizi paylaşmanızı istemez. Şüpheli durumları “Kötüye kullanım bildir” seçeneğini kullanarak bildirebilirsiniz.

Learn More

Bu başlık kapatıldı ve arşivlendi. Yardıma ihtiyacınız varsa lütfen yeni bir soru sorun.

Firefox (Ana Parola HAKKINDA)

  • 6 yanıt
  • 0 kişi bu sorunu yaşıyor
  • 1 gösterim
  • Son yanıtı yazan: Lara

more options

Merhaba,

https://support.mozilla.org/tr/kb/parolalari-korumak-icin-ana-parola-kulanin Üstte belirttiğim linkteki açıklama çook ama çoook eski ve yıllardır bu sayfa aynı şekilde güncellenmeden duruyor, sizler de farkındasınız ki bu sayfadaki yazılanlar ve özellikle de görsel fotoğraflar yıllar yılllaar öncesine dayanıyor ve sizler de biliyorsunuz ki Mozilla'daki şu an ki ilişik görsel fotoğraflar zaten bu şekilde de değil.. Pekii bu sayfayı güncellemek çok mu zor geliyor?

Merhaba, https://support.mozilla.org/tr/kb/parolalari-korumak-icin-ana-parola-kulanin Üstte belirttiğim linkteki açıklama çook ama çoook eski ve yıllardır bu sayfa aynı şekilde güncellenmeden duruyor, sizler de farkındasınız ki bu sayfadaki yazılanlar ve özellikle de görsel fotoğraflar yıllar yılllaar öncesine dayanıyor ve sizler de biliyorsunuz ki Mozilla'daki şu an ki ilişik görsel fotoğraflar zaten bu şekilde de değil.. Pekii bu sayfayı güncellemek çok mu zor geliyor?

Lara tarafından tarihinde düzenlendi

Tüm Yanıtlar (6)

more options

Mozilla Destek sitesindeki tüm makaleler gönüllü çevirmenlerimiz tarafından Türkçeye çevriliyor. Çevirmenlerimiz hangi makaleyi çevireceğine veya güncelleyeceğine, bu iş için ne kadar zaman ayıracağına kendileri karar veriyor.

more options

Merhaba Selim Bey, Neden bahsettiğim anlaşılmadı:).. çünkü bahsini ettiğim sorun'dan söz etmediniz.. Demiştim ki linkini gönderdiğim sayfada görseller çoook eski demek ki bişeyler eksik ve yanlış işte.. Hanii linkini gönderdiğim o sayfa orjinalinden çeviri ise zaten orjinali hatalı/eksik demektir çünkü o sayfadaki hem görseller hem de dolayısıyla yazılanlar da çoook ama çok eski diyorum. Demek ki yapılması gereken o sayfanın güncellenmesi için çevirmenlerin ilgililerle iletişime geçmesidir ama demek ki salt çeviri yapmakla yeterli kalınıyor. Neysee daha ne diyimm Firefox'un kurucusu ben değilim o sayfayı güncelleyecek de ben değilim zaten, dimi.. Bilginiz olsun istedim, sadece.. İyi çalışmalar.

Lara tarafından tarihinde düzenlendi

more options

Bu çevirinin çok eski olduğu doğru. En son 2015'te güncellenmiş. O zamandan beri İngilizce sayfada yapılan değişikliklerin Türkçe çeviriye yansıtılması gerekiyor ve henüz bu görevi üstlenen bir gönüllümüz olmamış. Ne yazık ki gönüllülerimiz az, çevrilecek içerik çok fazla. Dilerseniz siz de gönüllülerimiz arasında katılarak çevirilere destek olabilirsiniz.

more options

En önemlisi şu an ki Firefox Ayarlar'da olan Parola kısmının tercümesinde de çook büyük hatalar var, ki benim başım bu tercümelerle bir dönem fena yanmıştı tüm parolalarım silinmişti ve o günleri hatırladıkça da ürperiyorum ve olayı da kendi kendime çözmüştüm.

Şimdi; izah ediyorum (Ve belki birilerine de yardımcı olmuş olurum):::::

Ola ki ZATEN KULLANMIŞ OLDUĞUN bir parolan varsa ve yeniden aynı parola ile durumunu aktifleştirmek istiyorsan: 1) "Hesaplar ve parolalar" başlığı altındaki gönderdiğim ekran görüntüsünde sağ altta yazan "Ana parolayı değiştir" yazısı olmamalı "Kullandığın/Geçerli olan Ana parolanı yaz" yazısı olmalı. 2) "Ana Parola" başlığı altındaki gönderdiğim ekran görüntüsünde "Yeni parola ve "Yeni parola (tekrar)" yazıları olmamalı ki bu çook büyük bir hata ve beni bu bölüm fena yakmıştı çünkü bu iki kutucuğa da zaten kullanmış olduğun parolaları yazıyorsun dolayısıyla "Yeni parola ve "Yeni parola (tekrar)" yazıları mutlaka değişmeli. 3) "Ana parola başarıyla değiştirildi" başlığı altındaki gönderdiğim ekran görüntüsünde de yerine "Ana parola başarıyla uygulandı" yazısı yazılmalı çünkü burada parola değişmiyor, sadece zaten kullandığın parola uygulanmış oluyor.

Lara tarafından tarihinde düzenlendi

more options

Selim dedi ki

Bu çevirinin çok eski olduğu doğru. En son 2015'te güncellenmiş. O zamandan beri İngilizce sayfada yapılan değişikliklerin Türkçe çeviriye yansıtılması gerekiyor ve henüz bu görevi üstlenen bir gönüllümüz olmamış. Ne yazık ki gönüllülerimiz az, çevrilecek içerik çok fazla. Dilerseniz siz de gönüllülerimiz arasında katılarak çevirilere destek olabilirsiniz.

hmmm şimdi anlaşıldı demek ki orjinalinde bir hata yok, zaten de olmamalı.. demek ki alıntı eski ve de alınması gereken yeni alıntılarla hiç ilgilenilmemiş, anladım şimdi..

more options

Lara dedi ki

Selim dedi ki

Bu çevirinin çok eski olduğu doğru. En son 2015'te güncellenmiş. O zamandan beri İngilizce sayfada yapılan değişikliklerin Türkçe çeviriye yansıtılması gerekiyor ve henüz bu görevi üstlenen bir gönüllümüz olmamış. Ne yazık ki gönüllülerimiz az, çevrilecek içerik çok fazla. Dilerseniz siz de gönüllülerimiz arasında katılarak çevirilere destek olabilirsiniz.

hmmm şimdi anlaşıldı demek ki orjinalinde bir hata yok, zaten de olmamalı.. demek ki alıntı eski ve de alınması gereken yeni alıntılarla hiç ilgilenilmemiş, anladım şimdi.. Ama eski olan bu alıntı sayfası istenildiğinde pekala da düzeltilebilirdi..