Novedades en Thunderbird 45.0

Información de la revisión
  • Identificador de la revisión: 121934
  • Creada:
  • Creador/a: Ángela Velo
  • Comentario: Traducción inicial
  • Revisado:
  • Revisado:
  • Revisado por: avelper
  • ¿Está aprobado?
  • ¿Es la versión actual? No
  • Listo para localización: No
Origen de la revisión
Contenido de la revisión

En este artículo se incluyen los principales cambios de la versión 45 de Thunderbird. Aquí puedes encontrar una descripción completa de todos los cambios de la versión 45 de Thunderbird.

Composición del correo

Se han hecho varias mejoras en la composición del correo. A partir de esta versión, puedes editar por mensaje el nombre del remitente del correo (De:), permitiéndote ajustes únicos. Si utilizas más de un diccionario de ortografía, ahora puedes seleccionar el que quieres mientras escribes el asunto del mensaje. También incluye un indicador de idioma, que te muestra el diccionario que tienes seleccionado. Se ha cambiado la selección del tamaño de fuente, por lo que ahora encontrarás en la barra de edición un botón de selección para cambiar el tamaño de la fuente y los botones "Tamaño superior/inferior". La ventana de composición de Thunderbird incluye ahora más funciones: un procesador de palabras que al presionar "Enter" inserta un nuevo párrafo o una nueva línea si presionas "Shift+Enter". Este nuevo comportamiento se puede desactivar si accedes a Thunderbird > PreferenciasHerramientas > OpcionesEditar > Preferencias > Composición > General.

Formato de envío de correo

Hasta ahora, Thunderbird enviaba los correos como texto plano si no se utilizaban elementos como "texto enriquecido" en el mensaje y si, en la lista de contactos, el contacto no indicaba preferencia por correos HTML. A partir de ahora se puede desactivar esta opción si accedes a Thunderbird > PreferenciasHerramientas > OpcionesEditar > Preferencias > Composición > pestaña General > Opciones de envío….

Correos en chino, japonés y coreano

Cuando envías un correo en el que incluyes caracteres chinos, japoneses o coreanos, se insertan espacios innecesarios en el texto. Hemos corregido este error y, a partir de ahora, el mensaje se enviará y se recibirá tal y como se escribió. A partir de ahora, los correos en japonés también admiten RFC 1468 y RFC 3676.

Excepciones de contenido remoto

De forma predeterminada, Thunderbird no muestra las imágenes que se incluyen en mensajes HTML que no se envían junto con el mensaje, sino que tienen que cargarse desde una página. De esta forma se protege a los usuarios frente a posibles rastreos. Se ha mejorado ahora el menú en el que puedes seleccionar las páginas desde las que se puede cargar el contenido remoto. A partir de ahora, las imágenes también se mostrarán en las respuestas y mensajes reenviados si se mostraban en el mensaje original. (Nota: Debido a los cambios internos, las excepciones de contenido remoto que estén basadas en la dirección de correo del remitente no se migrarán desde la versión 38 de Thunderbird).

Exportar lista de contactos

A partir de ahora, la lista de contactos se puede exportar como UTF-8 y todas las listas de contactos se pueden exportar al mismo tiempo.

Lista de mensajes y encabezado del mensaje

Ahora, los encabezados del mensaje muestran de forma predeterminada una columna denominada "Correspondencias", en vez de las columnas "De" y "A". Las carpetas ya existentes se actualizarán a la nueva columna, excepto si la actualización está desactivada. Al visualizar un correo, el nombre y la dirección del remitente o del receptor se pueden copiar desde el encabezado del mensaje utilizando una nueva opción que aparece en el menú del botón derecho.