shift to german
Shift to german language
Shift to german language
Hello, First of all, I WISH ALL, THE ENTIRE TEAM OF MOZILLA, A VERY HAPPY AND A PEACEFUL NEW YEAR MAY THE YEAR 2026 BRINGS HAPPINESS, JOY IN THE LIVES OF THE ENTIRE POP… (read more)
Hello,
First of all, I WISH ALL, THE ENTIRE TEAM OF MOZILLA, A VERY HAPPY AND A PEACEFUL NEW YEAR MAY THE YEAR 2026 BRINGS HAPPINESS, JOY IN THE LIVES OF THE ENTIRE POPULATION OF THE WORLD, BRINGS POSITIVITY, SENSIBILITY, PROSPERITY IN LIVES OF THE MOST DESERVING POOR, LOWER, AND THE MIDDLE CLASS POPULATION OF THE PLANET, BE THE BEST HEALTHY, WEALTHY, LOVING, GRACEFUL, RESPECTFUL, CARİNG, FRIENDLY, UTMOST PEACEFUL, MOST IMPORTANTLY THE PEACE OF MIND, HUMANITY, SENSE IN SENSELESS, HUMANITY IN INHUMANE, SENSIBILITIES TO FEEL THE PAIN OF THOSE LIVING THE PAINFUL LIVES, UTMOST SUFFERING, IMMENSELY PAINFUL, MAY THIS YEAR BE THE MOST SUFFERING, THE MOST PAINFUL FOR THOSE WHO ARE THE CAUSE THE REASONS OF MAKING THE LIVES OF OTHER HUMANBEINGS MISERABLE, MAY THE NEW YEAR 2026 BE THE UTTERLY NIGHTMARISH, UNIMAGINABLY PAINFUL, ANXIETY, DEPRESSIONS, SLEEPLESS, RESTLESSNESS, UNSEEN & UNHEARD OF INCURABLE DISEASES IN THE LIVES OF HEARTLESS, SENSELESS, THE MOST VIOLENT BARBARIC BUTCHERS, STEALING, SLAUGHTERING NOT ONLY THE HUMANS ALSO THE HUMANITY, THOSE RESPONSIBLE FOR THE GENOCIDE, THE HOLOCAUST & ETHNIC CLEANSING, THE NEW YEAR 2026 BE THE MOST CURSED, THE MOST TRAUMATIC, AND BE THE MOST PAINFUL YEAR EVER
Secondly, the issue of the subject LANGUAGE. Unfortunately, in the language installation section I found several other languages including the Arabic. However, I failed to find the Urdu language which is my mother tongue and also the language, at least 1.8 billions of people.
Therefore, I kindly request to please get it added. Once again, to each one of you the most happiest new year 2026.
Thanking in advance for the prompt action of getting added.
Kind Regards,
Firefox’s built-in translation feature actively gets in the user’s way. When translation is actually needed, it often does not offer the translation function at all. Go… (read more)
Firefox’s built-in translation feature actively gets in the user’s way.
When translation is actually needed, it often does not offer the translation function at all.
Google sometimes links to Reddit pages that have been automatically translated into Korean by AI.
That specific page appears in Korean, but when you go back to the Reddit homepage, it appears in English.
However, Firefox’s built-in translator still recognizes the site as a Korean website.
Even though all the page content is in English, the translator incorrectly offers the option “Korean → English” instead of the correct direction.
There needs to be a shortcut or option that always translates “English → Korean” when the user wants it.
Firefox should not decide when to translate or which language to translate. That choice should belong to the user.
Additionally, a dedicated keyboard shortcut for translation is needed.
I used the built-in translator for a while, but the inconvenience became so significant that I gave up and reinstalled a translation add-on.
Is this the right place to post this suggestion?
Yahoo Mail settings. When I use Yahoo Mail with Thunderbird for Android, the folder structure is displayed in English. I want everything to be shown in German. Everything… (read more)
Yahoo Mail settings. When I use Yahoo Mail with Thunderbird for Android, the folder structure is displayed in English. I want everything to be shown in German. Everything works correctly with Gmail; this is only a problem with Yahoo Mail. I've set everything to German in my Yahoo account, but it's still displayed in English in the app.
What can I do?
Does Mozilla has a language translator system like Google translate?
I accidentally changed the language of my Firefox and I can't read the information in my settings to change it back to English
I'm using Thunderbird in Polish language. After upgrade to ver. 144.0.1 folder names for my only IMAP account have changed into English and fonts into capital (except inb… (read more)
I'm using Thunderbird in Polish language. After upgrade to ver. 144.0.1 folder names for my only IMAP account have changed into English and fonts into capital (except inbox folder name). Attached screenshot shows discribed case in red frame - capital names are in Engliś and inbox is in Polish. Below in green frame there is my POP account and folder names are correct.
I dropped by to see if I replies to a query about Thunderbird. Sometimes the options to Login wouldn't let me in, it kept going to "Como colaborar" that went to a Page wi… (read more)
I dropped by to see if I replies to a query about Thunderbird. Sometimes the options to Login wouldn't let me in, it kept going to "Como colaborar" that went to a Page with mixed English and Portuguese, another page had mixed Spanish, Portuguese and English.
After a lot of translating, I made it my login. Wow! And my day has just begun. :) ~r
certains titres de ma messagerie sont en anglais pourquoi corbeille= trash envoyé = send etc....comment tout mettre en francais Some of my email subject lines are in Eng… (read more)
certains titres de ma messagerie sont en anglais pourquoi corbeille= trash envoyé = send etc....comment tout mettre en francais
Some of my email subject lines are in English, why is "corbeille" = trash, "envoie" = send, etc.? How can I change everything to French?
translate wont work , i have 2 pc win 10 pro , same IP in china , on 1 pc is workking , but on the other one it wont , i did new install , refresh , disabled add-ons exc… (read more)
translate wont work , i have 2 pc win 10 pro , same IP in china , on 1 pc is workking , but on the other one it wont , i did new install , refresh , disabled add-ons exc , my language set to english and i need to translate chinese intoo english please help thanks
Marathi language not available in Translation in browser
is firefox available in Tamil version?
Can you please add Kiswahili/Swahili language to be able to be translated
It beggars belief that such a mature email client as TB does not cater for Right-to-Left texts, to languages/scripts used by so many countries who are actually keen on op… (read more)
It beggars belief that such a mature email client as TB does not cater for Right-to-Left texts, to languages/scripts used by so many countries who are actually keen on opensource technology.
AFAIK the current solution is the bidi-mail-ui add-on, but then it's near impossible to get the slightly old version to work! Come on.
Is there a roadmap for this? Can we log a request somewhere? Wishlist?
Cheers
I previously posted this question: https://support.mozilla.org/en-US/questions/1495577 Asking how to use the "intl.accept_languages" setting within the JSON for the new … (read more)
I previously posted this question: https://support.mozilla.org/en-US/questions/1495577
Asking how to use the "intl.accept_languages" setting within the JSON for the new preferences setting within group policy.
A moderator posted this as a comment which I have only just noticed: "The value is a string, so it has to be in quotes "en-GB"" - the post is now too old for me to reply.
I'm still having issues using this setting even after putting the name in quotes. I've tried:
"intl.accept_languages": { "Value": "en-GB", "Status": "user" }
"intl.accept.languages": { "Value": "en-GB", "Status": "user" }
But neither work, please can someone clarify what exactly needs to be used within the JSON?
Incoming mail (txt only; no html) is getting more and more unreadable the last weeks. It looks like in the attached screenshot. I am desperate. What can be the cause of t… (read more)
Incoming mail (txt only; no html) is getting more and more unreadable the last weeks. It looks like in the attached screenshot. I am desperate. What can be the cause of this?
At the same time there are problems with outgoing mail. Characters like 9 or : do not appear on screen although I typed them. When I copy the text to another program, these characters do show. Very annoying. Hope there is a solution to be found somewhere!
Best, Mike
I am using Thunderbird with IMAP accounts and the Swedish language pack. My Inbox is correctly displayed as "Inkorgen", but other system folders like "Drafts" still sho… (read more)
I am using Thunderbird with IMAP accounts and the Swedish language pack. My Inbox is correctly displayed as "Inkorgen", but other system folders like "Drafts" still show their English names instead of the Swedish ones (e.g. "Utkast").
In the folder properties dialog, it looks like there is a field for the display name separate from the server path, but I cannot edit it for system folders. For custom folders I can rename them, but not for Drafts, Sent, or Trash.
Is there a way to change only the display name of these system folders without altering the IMAP path? Or is this a limitation in Thunderbird's localization/mapping?
how can I fix translation from-to
I would really love Armenian language support for Firefox, including web page translation. (I don't know where else to put this request, sorry if it's the wrong place!) … (read more)
I would really love Armenian language support for Firefox, including web page translation.
(I don't know where else to put this request, sorry if it's the wrong place!)
Add Thai language to translate page please.